Le Cri Du Coeur - In-Grid
С переводом

Le Cri Du Coeur - In-Grid

  • Альбом: Passion

  • Anno di rilascio: 2010
  • Lingua: francese
  • Durata: 3:48

Di seguito il testo della canzone Le Cri Du Coeur , artista - In-Grid con traduzione

Testo " Le Cri Du Coeur "

Testo originale con traduzione

Le Cri Du Coeur

In-Grid

Оригинальный текст

Tu n’as donc jamais eu peur de l’amour, de trop aimer?

L’amour fou qui bouleverse ta vie, son apathie

Combien d' fois as-tu choisi de t’enfuir, et tu t’enfuiras?

Combien d' fois as-tu garde le controle, refusant ses bras?

Il est temps d’ouvrir ton coeur

Tu n’as jamais eu peur d’avoir rien a dire, ou de sourire?

Ce sourire si vrai qui casse tes barrieres, qui abat tes frontieres?

Combien d' fois as-tu dit adieu a tes reves, a tous tes desirs?

Combien d' fois as-tu ete proche de l’amour?.. presque toujours…

Il est temps d’ouvrir ton coeur

Перевод песни

Non hai mai avuto paura dell'amore, di amare troppo?

L'amore folle che ti sconvolge la vita, la sua apatia

Quante volte hai scelto di scappare e scapperai?

Quante volte hai avuto il controllo, rifiutando le sue braccia?

È tempo di aprire il tuo cuore

Hai mai avuto paura di avere qualcosa da dire o di sorridere?

Questo sorriso così vero che rompe le tue barriere, che rompe i tuoi confini?

Quante volte hai detto addio ai tuoi sogni, a tutti i tuoi desideri?

Quante volte sei stato vicino all'amore?...quasi sempre...

È tempo di aprire il tuo cuore

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi