
Di seguito il testo della canzone Mit Mitte 20 , artista - Ina Müller con traduzione
Testo originale con traduzione
Ina Müller
Du bist so süß, darf ich dich Schnucki nenn'
Wir müssen los, darf ich dir noch schnell die Haare kämm'
Die neuen Jeans die find ich richtig schön
Aber das Hemd, soll’n wir dir nicht noch was kaufen geh’n
Setz' die Mütze auf, denn draußen ist es kalt
Hast du denn schon was gegessen, ich bin ja so verknallt
Mit Mitte 20 sind die Jungs noch süß
sind nicht so ranzig, nicht so feist und fies
Mit Mitte 20 sind die Jungs nicht reich
doch sie bemüh'n sich, ihre Haut ist weich
Man kann sich kümmern, kann sie bemuttern, sie fühl'n sich gut an,
sind so schön anzuseh’n — wenn sie duschen geh’n
Das grad im Bett das hast du gut gemacht
Komm' wir steh’n auf und dann zieh’n wir durch die Nacht
Du willst so gern mal in der Gala steh’n dann lass uns morgen doch zusamm’n zum
Echo gehn
Du suchst nen' Job in der Werbung, ich ruf da morgen an
Ich kenn' son' Typen im Vorstan’d, der dir helfen kann
Mit Mitte 20 sind die Jungs noch süß
sind nicht so ranzig, nicht so feist und fies
Mit Mitte 20 sind die Jungs nicht reich
doch sie bemüh'n sich, ihre Haut ist weich
Man kann sich kümmern, kann sie bemuttern, sie fühl'n sich gut an,
sind so schön anzuseh’n — wenn sie duschen geh’n
Musik…
Mit Mitte 20 sind die Jungs noch süß
sind nicht so ranzig, nicht so feist und fies
Mit Mitte 20 sind die Jungs nicht reich
doch sie bemüh'n sich, ihre Haut ist weich
Man kann sich kümmern, kann sie bemuttern, sie fühl'n sich gut an,
sind so schön anzuseh’n — wenn sie duschen geh’n
(Dank an Sarah für den Text)
Sei così carino, posso chiamarti Schnucki
Dobbiamo andare, posso pettinarti velocemente i capelli?
Mi piacciono molto i nuovi jeans
Ma la maglietta, non dovremmo andare a comprarti qualcos'altro?
Mettiti il cappello perché fuori fa freddo
Hai già mangiato qualcosa, sono così schiacciato
A metà degli anni '20, i ragazzi sono ancora carini
non sono così rancidi, non così grassi e cattivi
I ragazzi non sono ricchi sulla ventina
ma ci provano, la loro pelle è morbida
Puoi prenderti cura di loro, fargli da mamma, si sentono bene
sono così belli da vedere — quando fanno la doccia
Te la sei cavata bene a letto
Alziamoci e poi ci muoviamo per tutta la notte
Vorresti essere al galà, allora andiamo insieme domani
vai eco
Stai cercando un lavoro nella pubblicità, ti chiamo domani
Conosco un ragazzo nel consiglio che può aiutarti
A metà degli anni '20, i ragazzi sono ancora carini
non sono così rancidi, non così grassi e cattivi
I ragazzi non sono ricchi sulla ventina
ma ci provano, la loro pelle è morbida
Puoi prenderti cura di loro, fargli da mamma, si sentono bene
sono così belli da vedere — quando fanno la doccia
Musica…
A metà degli anni '20, i ragazzi sono ancora carini
non sono così rancidi, non così grassi e cattivi
I ragazzi non sono ricchi sulla ventina
ma ci provano, la loro pelle è morbida
Puoi prenderti cura di loro, fargli da mamma, si sentono bene
sono così belli da vedere — quando fanno la doccia
(Grazie a Sarah per il testo)
Ina Müller • 2004
Ina Müller • 2004
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi