Letter To Eve - Indigo Girls
С переводом

Letter To Eve - Indigo Girls

Год
1998
Язык
`Inglese`
Длительность
395530

Di seguito il testo della canzone Letter To Eve , artista - Indigo Girls con traduzione

Testo " Letter To Eve "

Testo originale con traduzione

Letter To Eve

Indigo Girls

Оригинальный текст

oh eve

where is adam

i see

(oh eve)

you’ve been kicked

(you've been kicked)

out of the garden

(out of the garden)

and i said

oh eve

(oh eve)

where is adam

(where is adam)

now you’ve been kicked

(now you’re kicked out of the garden)

out of the garden

(i've been wandering from shore to shore)

now i’ve been wandering from shore to shore

(now i have found)

now adam don’t you find

(there is no more)

now there is no more

(pacem in terris)

pacem in terris

(mir, shanti, salaam, hey wa)

mir, shanti, salaam, hey wa

(don't you wish)

don’t you wish

(love)

love alone

(don't you wish)

don’t you wish

(um love)

love

(that love alone)

don’t you wish

(could save the world)

love alone

(from disaster)

don’t you wish

love

(don't you wish)

don’t you wish

love alone

(alone alone)

could save the world from disaster

(could save the world from disaster)

if only love

could end the confusion

(end the confusion)

or is it just one more illusion

and is it pacem in terris

(or is it just)

mir, shanti, salaam, hey wa

(one more illusion)

well if you want to have great love

you’ve got to have great anger

well if you want to have great love

you’ve got to have great anger

when i see innocent folks shot down

should i just shake my head and frown

oh, oh pacem in terris

mir, shanti, salaam, hey wa well if you want to hit the target square

(well if you want to hit the target square)

you better not have

(you better not have)

better not have thine anger

(thine anger)

or else it’ll be just one more time

(well if you want to hit the target square)

where the correction creates another crime

(you better)

well if you want to hit the target square

(oh oh pacem in terris)

you better not have thine anger

(mir, shanti, salaam, hey wa)

or else it will be just one more time

the correction creates another crime

(oh eve)

(go tell adam)

(next time he asks you you say)

oh eve

(baby it’s cold outside)

you tell adam

(oh eve)

next time he asks you you say

(you tell adam)

baby it’s cold outside

(next time he asks you you say)

what’s the password to come inside

(baby it’s cold outside)

you say oh oh pacem in terris

(what's the password to come inside)

pacem in terris

(what's the password to come inside)

(you say oh oh pacem in terris)

(mir, shanti, salaam, hey wa)

(hey wa)

(hey wa)

oh eve

go tell adam

we’ve got to build a new garden

oh eve

go tell adam

we’ve got to build a new garden

we’ve got to get working on a building

a decent home for all of god’s children

oh, oh pacem in terris

mir, shanti, salaam, hey wa well if music could only bring peace

well i’d only be a musician

yeah if music could only bring peace

i’d only be a musician

yeah if songs could do more than dull this pain

and oh melody’s break these chains well

yeah yeah pacem in terris

mir, shanti, salaam, hey wa oh, oh pacem in terris

mir, shanti, salaam, hey wa oh, oh pacem in terris

mir, shanti, salaam, hey wa four thousand languages in this world

well it means the same thing to every boy and girl

oh, oh pacem in terris

mir, shanti, salaam, hey wa

(love alone)

(could save the world from disaster)

(now if only love could end the confusion)

(well i said you)

(is it one more illusion now)

(oh, oh pacem in terris)

(mir, shanti, salaam, hey wa)

Перевод песни

oh vigilia

dov'è Adam

vedo

(oh vigilia)

sei stato preso a calci

(sei stato preso a calci)

fuori dal giardino

(fuori dal giardino)

e io dissi

oh vigilia

(oh vigilia)

dov'è Adam

(dov'è adam)

ora sei stato preso a calci

(ora sei cacciato dal giardino)

fuori dal giardino

(Ho vagato da una riva all'altra)

ora ho vagato da una riva all'altra

(ora l'ho trovato)

ora adam non trovi

(non ce n'è più)

ora non c'è più

(ritmo in terris)

pacem in terris

(mir, shanti, salaam, ehi wa)

mir, shanti, salaam, ehi wa

(non desideri)

non lo desideri

(amore)

amore da solo

(non desideri)

non lo desideri

(um amore)

amore

(quell'amore solo)

non lo desideri

(potrebbe salvare il mondo)

amore da solo

(dal disastro)

non lo desideri

amore

(non desideri)

non lo desideri

amore da solo

(solo solo)

potrebbe salvare il mondo dal disastro

(potrebbe salvare il mondo dal disastro)

se solo amore

potrebbe porre fine alla confusione

(termina la confusione)

o è solo un'altra illusione

ed è pacem in terris

(o è solo)

mir, shanti, salaam, ehi wa

(un'altra illusione)

beh, se vuoi avere un grande amore

devi avere una grande rabbia

beh, se vuoi avere un grande amore

devi avere una grande rabbia

quando vedo gente innocente abbattuta

dovrei solo scuotere la testa e aggrottare le sopracciglia

oh, oh pacem in terris

mir, shanti, salaam, ehi, va bene se vuoi colpire il bersaglio

(beh, se vuoi colpire il quadrato bersaglio)

faresti meglio a non averlo

(farai meglio a non averlo)

meglio non avere la tua rabbia

(la tua rabbia)

o altrimenti sarà solo un'altra volta

(beh, se vuoi colpire il quadrato bersaglio)

dove la correzione crea un altro reato

(è meglio)

bene se vuoi colpire il quadrato bersaglio

(oh oh pacem in terris)

faresti meglio a non avere la tua rabbia

(mir, shanti, salaam, ehi wa)

o altrimenti sarà solo un'altra volta

la correzione crea un altro crimine

(oh vigilia)

(vai a dirlo ad Adam)

(la prossima volta ti chiede di dire)

oh vigilia

(baby fa freddo fuori)

dici ad Adam

(oh vigilia)

la prossima volta che ti chiede di dire

(lo dici ad Adam)

baby fa freddo fuori

(la prossima volta ti chiede di dire)

qual è la password per entrare

(baby fa freddo fuori)

tu dici oh oh pacem in terris

(qual è la password per entrare)

pacem in terris

(qual è la password per entrare)

(tu dici oh oh pacem in terris)

(mir, shanti, salaam, ehi wa)

(ehi va)

(ehi va)

oh vigilia

vai a dire ad Adam

dobbiamo costruire un nuovo giardino

oh vigilia

vai a dire ad Adam

dobbiamo costruire un nuovo giardino

dobbiamo iniziare a lavorare su un edificio

una casa decente per tutti i figli di Dio

oh, oh pacem in terris

mir, shanti, salaam, hey wa beh se la musica potesse solo portare la pace

beh, sarei solo un musicista

sì, se la musica potesse solo portare pace

Sarei solo un musicista

sì, se le canzoni potessero fare più che attutire questo dolore

e oh melodia spezza bene queste catene

yeah yeah pacem in terris

mir, shanti, salaam, hey wa oh, oh pacem in terris

mir, shanti, salaam, hey wa oh, oh pacem in terris

mir, shanti, salaam, hey wa quattromila lingue in questo mondo

beh significa la stessa cosa per tutti i ragazzi

oh, oh pacem in terris

mir, shanti, salaam, ehi wa

(solo amore)

(potrebbe salvare il mondo dal disastro)

(ora se solo l'amore potesse porre fine alla confusione)

(bene, ti ho detto)

(è un'altra illusione ora)

(oh, oh pacem in terris)

(mir, shanti, salaam, ehi wa)

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi