The Rise Of The Black Messiah - Indigo Girls
С переводом

The Rise Of The Black Messiah - Indigo Girls

Альбом
One Lost Day
Год
2015
Язык
`Inglese`
Длительность
261060

Di seguito il testo della canzone The Rise Of The Black Messiah , artista - Indigo Girls con traduzione

Testo " The Rise Of The Black Messiah "

Testo originale con traduzione

The Rise Of The Black Messiah

Indigo Girls

Оригинальный текст

They called you the rise of the black messiah like so many boys before you

And they’ll be more, more to follow threatening and hard to swallow

I’m sitting underneath that hanging tree, just me and the ghost of the KKK

Poor man’s gallows in the middle of the woods — the saddest tree that ever stood

My friend I heard you tell of slavery’s end but have you heard of mass

incarceration

That ol' Jim Crow he just keeps getting born with a new hanging rope for the

black man’s scourge

Hey ol' man river, what do you know of that plantation they all Angola?

The devil spawned a prison there — the saddest farm that ever lived

Your great grand-daddy, he worked that land with shackles on his feet and on

his hands

He built them levees he chopped that cane he died in the mud in his chains

Now you stand where he once stood shackles on you all the same

But he’s gonna rise, he’s gonna rise and all them lynches are gonna be damned

When outta that mud walks a brand new man

They called you the rise of the black messiah and said they’d do any damn thing

the could to keep ya —

You and your brothers from spreading the word, the gospel of freedom and the

black man’s worth

40 years in solitary, consider the man they just can’t bury

I got this letter in my hand, saying tell this tory when you can

He’s gonna rise, he’s gonna rise and all them lynchers are gonna be damned

When outta that hole walks a brand new man

Перевод песни

Ti hanno chiamato l'ascesa del messia nero come tanti ragazzi prima di te

E saranno più, più da seguire, minacciosi e difficili da ingoiare

Sono seduto sotto quell'albero sospeso, solo io e il fantasma del KKK

La forca del povero in mezzo ai boschi, l'albero più triste che sia mai esistito

Amico mio, ti ho sentito parlare della fine della schiavitù, ma hai sentito parlare di massa

incarcerazione

Quel vecchio Jim Crow continua a nascere con una nuova corda appesa per il

flagello dell'uomo nero

Ehi vecchio fiume, cosa ne sai di quella piantagione che sono tutti in Angola?

Il diavolo ha generato lì una prigione, la fattoria più triste che sia mai vissuta

Il tuo bisnonno, ha lavorato quella terra con le catene ai piedi e oltre

le sue mani

Ha costruito quegli argini, ha tagliato quel bastone ed è morto nel fango incatenato

Ora stai dove una volta ti teneva le catene lo stesso

Ma si alzerà, si alzerà e tutti quei linciaggi saranno dannati

Quando fuori da quel fango esce un uomo nuovo di zecca

Ti hanno chiamato l'ascesa del messia nero e hanno detto che avrebbero fatto qualsiasi cosa

il potere di tenerti —

Tu e i tuoi fratelli dal diffondere la parola, il vangelo della libertà e il

vale l'uomo di colore

40 anni in solitaria, considera l'uomo che proprio non riescono a seppellire

Ho in mano questa lettera, che dice di raccontare questa storia quando puoi

Si alzerà, si alzerà e tutti quei linciatori saranno dannati

Quando esce da quel buco esce un uomo nuovo di zecca

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi