Di seguito il testo della canzone Včera je dávno , artista - Indigo con traduzione
Testo originale con traduzione
Indigo
Už ani nevim kde je noc a co je den
Zamotanej v cyklu vlastnim režimem
Když ty chodíš spát já vylejzam jak upír z domu ven
Chytam se v lesku černejch kachliček nad ránem
Nepoznávam se, na hajzlech si tykám se zrcadlem
Už jen posledních pár lidí, co postává před klubem
Já rozbijím si na baru svou hlavu dalšim panákem
Probouzím se zase do tmy a mam okno jak blázen
Ajejéjéje, že prej bejvávalo dobře, nevim jestli bude líp
(nevim jestli bude líp, ne ne ne ne ne)
Včera je dávno, teď už jenom čekám až se rozední
(teď už jenom čekám až se rozední)
A že prej bejvávalo dobře, nevim jestli bude líp
(nevim jestli bude líp, nevim jestli bude líp)
Hledám pravdu, kterou nacházim večer po setmění
Včera je dávno (dávno)
Vážně nerozumim, proč si mě pořád musíš brát do huby, ach jo
Lidí, co rozumí málo, furt to necílím na stádo
Že prý přej bude ti přáno, to bych si přál jo
Když jsem to včera nestih, dneska znova kráčim pro to svý
Nejsem bez chyb, ale pár věcí se ve mně nezmění
A přesto stojim nohama na zemi, netopim se v marnejch nadějích
V marnejch nadějích, oh yeah
Včera je dávno (je dávno)
Poslední zpráva, pár slov
Fuck it
Kolem rozházený spodní prádlo
A stejně mě to pořád neovládlo
A že prej bejvávalo dobře, nevim jestli bude líp
(nevim jestli bude líp, ne ne ne ne ne)
Včera je dávno, teď už jenom čekám až se rozední
(teď už jenom čekám až se rozední)
A že prej bejvávalo dobře, nevim jestli bude líp
(nevim jestli bude líp, nevim jestli bude líp)
Hledám pravdu, kterou nacházim večer po setmění
Non so nemmeno dove sia la notte e che giorno sia
Aggrovigliato in un ciclo a modo suo
Quando vai a letto esco di casa come un vampiro
Colgo la lucentezza delle piastrelle nere al mattino
Non mi conosco, sto scopando con uno specchio
Solo le ultime persone in piedi davanti al club
Mi spacco la testa al bar con un altro colpo
Mi sveglio di nuovo nel buio e ho una finestra pazzesca
Non so se una volta andava bene, non so se andrà meglio
(non so se sarà meglio, no no no no no)
È passato molto tempo ieri, ora sto solo aspettando l'alba
(ora sto solo aspettando l'alba)
E non so se sarebbe meglio
(non so se andrà meglio, non so se andrà meglio)
Sto cercando la verità che trovo la sera dopo il tramonto
Ieri è molto tempo fa
Davvero non capisco perché devi ancora venirmi a prendere, oh sì
Le persone che non capiscono un po', io continuo a non prendere di mira la mandria
Che vorrei che tu desiderassi, vorrei averlo fatto
Se ieri me la sono persa, oggi la rincorro di nuovo
Non sono esente da difetti, ma alcune cose non cambieranno in me
Eppure sto con i piedi per terra, non affogando in vane speranze
In vane speranze, oh yeah
Ieri è molto tempo fa (è molto tempo fa)
Ultimo messaggio, poche parole
Fanculo
Biancheria intima sparsa in giro
E ancora non mi controllava
E non so se sarebbe meglio
(non so se sarà meglio, no no no no no)
È passato molto tempo ieri, ora sto solo aspettando l'alba
(ora sto solo aspettando l'alba)
E non so se sarebbe meglio
(non so se andrà meglio, non so se andrà meglio)
Sto cercando la verità che trovo la sera dopo il tramonto
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi