
Di seguito il testo della canzone Echo-Ruby , artista - Indochine con traduzione
Testo originale con traduzione
Indochine
Voici venu le temps des menteurs
Posés devant des portes éphémères
Voici venu le temps des prêcheurs
Aux dieux vivants le monde leur est offert
Et moi je fuis vers mon destin
Qui m’appartient
J’oublie tout ce qu’on m’e dit et je m’enfuis
Car je vois que toi
Pour rester avec moi
Toi tu seras
Cet éclat
D’un rubis et l'écho de ma vie
Tu seras
Tu seras ma voie
Toi tu brilleras
De toutes les joies
Qu’un monde entier ne pourra rien changer
Tu seras
Celle à qui je dois
Voici venu le temps des sauveurs
Ceux qui pensaient refabriquer la terre
Voici venu le temps des haut-parleurs
Qui nous disaient comment il fallait faire
Et tous ces gens ne me disent rien sur mon destin
Je me remets entre tes mains
Entre tes mains
Car il n’y a que toi
Jamais d’autre que toi
Toi tu seras
Cet éclat
D’un rubis et l'écho de ma vie
Tu seras
L'écho de ma voix
Toi tu brilleras
De toutes les joies
Qu’un monde entier ne pourra rien changer
Tu seras
Celle a qui je crois
Toi tu seras
Cet éclat
D’un rubis et l'écho de ma vie
Tu seras
Tu seras ma voix
Toi tu brilleras
De toutes les joies
Qu’un monde entier ne pourra rien changer
Tu seras celle à qui je dois
Si tu me reçois
Et si tu me crois
Nous pourrons faire le monde
Celui qui nous ressemblera
Celui qui nous aimera
Nul ne trahira
Nul ne m’apprendra
Jamais d’autre que toi
Ce que sera ce monde là
Et ce qu’il m’apportera
Et si tu me reçois
Et si tu me crois
Nous pourrons faire le monde…
Arriva il momento dei bugiardi
Posto davanti a porte effimere
Questo è il tempo dei predicatori
Agli dei viventi il mondo è loro offerto
E scappo verso il mio destino
chi mi appartiene
Dimentico tutto quello che mi è stato detto e scappo
Perché ti vedo
Per stare con me
sarai
Questo splendore
Di un rubino e l'eco della mia vita
Sarai
Sarai a modo mio
Brillerai
Di tutte le gioie
Che un mondo intero non può cambiare nulla
Sarai
Quello a cui devo
Ora arriva il tempo dei salvatori
Quelli che pensavano di rifare la terra
È tempo di relatori
Chi ci ha detto come farlo
E tutte queste persone non mi parlano del mio destino
Mi metto nelle tue mani
Tra le tue mani
Perché ci sei solo tu
Mai diverso da te
sarai
Questo splendore
Di un rubino e l'eco della mia vita
Sarai
L'eco della mia voce
Brillerai
Di tutte le gioie
Che un mondo intero non può cambiare nulla
Sarai
Quello in cui credo
sarai
Questo splendore
Di un rubino e l'eco della mia vita
Sarai
Sarai la mia voce
Brillerai
Di tutte le gioie
Che un mondo intero non può cambiare nulla
Sarai quello che devo
Se mi ricevi
E se mi credi
Potremmo fare il mondo
Quello che ci assomiglierà
Colui che ci amerà
Nessuno tradirà
Nessuno mi insegnerà
Mai diverso da te
Come sarà questo mondo
E cosa mi porterà
E se mi prendi
E se mi credi
Possiamo fare il mondo...
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi