Entangled - Iniquity
С переводом

Entangled - Iniquity

  • Альбом: Iniquity Bloody Iniquity

  • Anno di rilascio: 2008
  • Lingua: Inglese
  • Durata: 3:47

Di seguito il testo della canzone Entangled , artista - Iniquity con traduzione

Testo " Entangled "

Testo originale con traduzione

Entangled

Iniquity

Оригинальный текст

I remember sitting in the train

Though it seems ages ago, I figure that

No more than a couple of weeks have elapsed since then

I also remember the thoughts racing in my mind.

I’d read that before going

Into battle, even the most ardent veteran soldier feels the pangs of fear

And I wondered why I only felt a sense of numbness in my stomach and legs

Premonition perhaps?

During training we’d been told by our senior officers always to keep our

Carbines clean of grime.'Cleansed mine for what might have been the fiftieth

time, whilst rolling

Through the French countryside listening to the distant thunder.

By then I didn’t realise that it was the mellow booming of

The Germans'

Heavy artillery, shelling our line.

Or, maybe, ours shelling theirs?

I’d heard that even if you’re dug in, in a shelter, the big howitzers

Could get you

In the train I split a cigarette with a guy from back home.

This was his

Second trip to the front.

He told me how his former company was set to dig

Out a bombed cellar, and how the people they found had been uninjured by

The shrapnel and fire.

They had been crushed by the pressure of the

Detonation — their lungs had been pushed through their mouths.

He also told me

to swap my bayonet for a field shovel at any

Given moment

«When you’re at close quarters, a sharpened field shovel can lob the head

Off a mans shoulders.

And it won’t break or get stuck in the ribs like a

Bayonet.»

That’s what he said.

His name is Liam, or was Liam.

As I’m writing

this, I can hear him

Screaming.

I can just barely make him out in a crater next to the German

Trench.

Horribly entangled in barbwire.

He’s not screaming for his mom or

Anything.

Just screaming.

Maybe his throat has been lacerated.

It sounds

Kind of gurgling.

And he’s lost both his legs… Guess he won’t be screaming

Much longer…

God I wished that I had a grenade or something, so I could end his misery

Right now

Well, even if I had a grenade, I doubt that I would be able to hurl it to

Him.

I’ve been holding most of my entrails back with one hand, since darkness

Fell.

Irony of ironies — the German that opened my stomach knew the trick with

The field shovel, too.

Or maybe he wasn’t German at all.

They have a Hungarian

penal legion

Posted along the line.

Maybe he was one of them?

I crushed his head with my respirator canister.

Never thought of that as a

Weapon, but in the heat of close combat, anything will do… I’ve seen

Soldiers gouge each other’s eyes with bare hands… And I saw a boy, no more

Than fifteen or sixteen, rip a Germans throat out with his teeth

It is madness!

Mere animals clawing at each other

Now in the breaks between the drumfires, I can hear the enemy mustering in

Their trenches.

I can hear the sucking sound of boots being yanked out of

The knee-deep clay, and the dry clanging of a water-cooled MG being

Reloaded.

The next charge can’t be far off, and yet still fear eludes me.

For the

First time in weeks, I’m certain of what’s going to happen

When the sun rises and hardens the clay, I’ll be here no longer.

The same

Numbness I felt in train has returned, and I know my time is at hand

Guess I’ll be screaming no more…

Перевод песни

Ricordo di essermi seduto sul treno

Anche se sembra secoli fa, lo immagino

Da allora non sono trascorse più di un paio di settimane

Ricordo anche i pensieri che corrono nella mia mente.

L'avevo letto prima di andare

In battaglia, anche il soldato veterano più ardente sente le fitte della paura

E mi chiedevo perché sentissi solo un senso di intorpidimento allo stomaco e alle gambe

Forse premonizione?

Durante l'addestramento ci era stato detto dai nostri ufficiali superiori di mantenere sempre il nostro

Carabine pulite dallo sporco.'Ripulito il mio per quello che avrebbe potuto essere il cinquantesimo

tempo, mentre rotola

Attraverso la campagna francese ascoltando il tuono lontano.

A quel punto non mi rendevo conto che fosse il dolce boom di

I tedeschi'

Artiglieria pesante, bombardando la nostra linea.

O, forse, i nostri bombardano i loro?

L'avevo sentito dire anche se sei scavato, in un rifugio, nei grandi obici

Potrebbe prenderti

In treno ho diviso una sigaretta con un ragazzo di casa.

Questo era suo

Secondo viaggio al fronte.

Mi ha detto che la sua ex compagnia era destinata a scavare

Fuori da una cantina bombardata e come le persone che hanno trovato erano rimaste illese

Le schegge e il fuoco.

Erano stati schiacciati dalla pressione del

Detonazione: i loro polmoni erano stati spinti attraverso la bocca.

Me l'ha anche detto

per scambiare la mia baionetta con una pala da campo in qualsiasi luogo

momento dato

«Quando sei da vicino, una pala da campo affilata può colpire la testa

Dalle spalle di un uomo.

E non si romperà né si incastrerà nelle costole come a

Baionetta."

È quello che ha detto.

Il suo nome è Liam, o era Liam.

Mentre scrivo

questo, posso sentirlo

Urlando.

Riesco a malapena a distinguerlo in un cratere accanto al tedesco

Trincea.

Orribilmente impigliato nel filo spinato.

Non sta urlando per sua madre o

Qualsiasi cosa.

Solo urlando.

Forse la sua gola è stata lacerata.

Suona

Tipo di gorgoglio.

E ha perso entrambe le gambe... Immagino che non urlerà

Molto più a lungo…

Dio, avrei voluto avere una granata o qualcosa del genere, così avrei potuto porre fine alla sua miseria

Proprio adesso

Ebbene, anche se avessi una granata, dubito che sarei in grado di lanciarla contro

Lui.

Ho tenuto indietro la maggior parte delle mie viscere con una mano, fin dall'oscurità

Caduto.

Ironia dell'ironia: il tedesco che mi ha aperto lo stomaco conosceva il trucco

Anche la pala da campo.

O forse non era affatto tedesco.

Hanno un ungherese

legione penale

Inserito lungo la linea.

Forse era uno di loro?

Gli ho schiacciato la testa con la bomboletta del mio respiratore.

Non l'ho mai pensato come un

Arma, ma nella foga del combattimento ravvicinato, tutto andrà bene... ho visto

I soldati si graffiano gli occhi a mani nude... E ho visto un ragazzo, non più

Di quindici o sedici, strappare la gola a un tedesco con i denti

È una follia!

Semplici animali che si graffiano l'un l'altro

Ora, nelle pause tra i colpi di tamburo, posso sentire il nemico che si sta radunando

Le loro trincee.

Riesco a sentire il suono di risucchio degli stivali strappati

L'argilla fino alle ginocchia e il tintinnio secco di un essere MG raffreddato ad acqua

Ricaricato.

La prossima carica non può essere lontana, eppure la paura mi sfugge ancora.

Per il

Per la prima volta in settimane, sono certo di cosa accadrà

Quando il sole sorge e indurisce l'argilla, non sarò più qui.

Lo stesso

L'intorpidimento che sentivo in treno è tornato e so che il mio momento è vicino

Immagino che non urlerò più...

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi