Наперегонки с волной - Ирина Богушевская
С переводом

Наперегонки с волной - Ирина Богушевская

  • Альбом: Нежные вещи
  • Год: 2015
  • Язык: `russo`
  • Длительность: 4:31

Di seguito il testo della canzone Наперегонки с волной , artista - Ирина Богушевская con traduzione

Testo " Наперегонки с волной "

Testo originale con traduzione

Наперегонки с волной

Ирина Богушевская

Оригинальный текст

Улечу в Марсель или в Афины,

Напоследок рыбакам спою,

И возьмут к себе меня дельфины

В стаю, как свою.

Растворят изменчивые воды

Облик мне наскучивший земной.

Средь дельфиньего народа

Обрету тогда свободу

Мчаться наперегонки с волной.

Наперегонки с волной,

То под Солнцем, то под Луной,

Повинуясь только зову, зову звёздных стай.

И уходит с каждой волной

То, что было раньше со мной,

Ведь дельфин не знает слова «Прощай».

Не броди по берегам пустынным,

Не зови, не жди — и не грусти.

Если б только смог ты стать дельфином,

Нам бы было по пути.

Если бы вошёл ты в эти воды,

То теперь бы наравне со мной

Под огромным небосводом,

Невесомый и свободный,

Мчался наперегонки с волной.

Наперегонки с волной,

То под Солнцем, то под Луной,

Мне не надо больше выбирать, я знаю путь.

И уходит с каждой волной

То, что было раньше со мной,

Ведь дельфин не знает слова «Забудь».

Память, страсть, надежду, вдохновенье,

Тысячи созвучий, ласк и книг, —

Всё отдам я за одно мгновенье,

Долгий, долгий миг.

Вечно будут кроны этих пиний

Поклоняться Солнцу и ветрам.

Вечно буду плыть дельфином,

Вечно буду в море синем

В салки с бесконечностью играть.

Наперегонки с волной,

То под Солнцем, то под Луной.

Никого не надо мне и ничего не жаль.

И уходит с каждой волной

То, что было раньше со мной,

Ведь дельфин не знает слова «Печаль».

Наперегонки с волной,

То под Солнцем, то под Луной,

никого не надо мне и ничего не жаль.

И приходит с каждой волной

То, что будет дальше со мной,

Ведь дельфин не знает слова «Печаль».

Перевод песни

Volerò a Marsiglia o Atene,

Infine, canterò ai pescatori,

E i delfini mi porteranno da loro

Nel gregge come se fosse il mio.

Dissolverà le acque mutevoli

L'apparenza mi annoiava della terra.

Tra il popolo dei delfini

allora sarò libero

Corsa contro l'onda.

Corsa con l'onda

Ora sotto il sole, ora sotto la luna,

Obbedendo solo al richiamo, il richiamo delle stelle si riempie.

E se ne va ad ogni onda

Cosa mi è successo prima

Dopotutto, il delfino non conosce la parola "arrivederci".

Non vagare per le sponde deserte,

Non chiamare, non aspettare e non essere triste.

Se solo potessi diventare un delfino,

Saremmo sulla buona strada.

Se sei entrato in queste acque,

Allora ora sarebbe alla pari con me

Sotto il vasto cielo

Senza peso e gratuito

Ha corso una gara con l'onda.

Corsa con l'onda

Ora sotto il sole, ora sotto la luna,

Non devo più scegliere, conosco la strada.

E se ne va ad ogni onda

Cosa mi è successo prima

Dopotutto, il delfino non conosce la parola "Dimenticalo".

Memoria, passione, speranza, ispirazione,

Migliaia di consonanze, carezze e libri, -

Darò tutto in un momento,

Lungo, lungo momento.

Per sempre ci saranno corone di questi pini

Adora il sole e i venti.

Nuoterò sempre come un delfino

Sarò sempre nel mare blu

Gioca tag con l'infinito.

Corsa con l'onda

Ora sotto il sole, ora sotto la luna.

Non ho bisogno di nessuno e non mi dispiace per niente.

E se ne va ad ogni onda

Cosa mi è successo prima

Dopotutto, il delfino non conosce la parola "Dolore".

Corsa con l'onda

Ora sotto il sole, ora sotto la luna,

Non ho bisogno di nessuno e non mi dispiace per niente.

E arriva con ogni onda

Cosa accadrà dopo con me

Dopotutto, il delfino non conosce la parola "Dolore".

Altre canzoni dell'artista:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi