Di seguito il testo della canzone Sous les pavés , artista - Izïa con traduzione
Testo originale con traduzione
Izïa
Où est passé le vrai désir d'être vivant?
Les envolées sauvages et les nuits éblouissantes?
Je sais, c’est trop facile de dire que c'était mieux avant
Sous les pavés, la plage, sous le sable, le ciment
Et plus les années passent, plus y a tout qui part en couille
Où sont les derniers fous au milieu de la foule?
Mais faut pas qu’j’désespère, non, il reste des choses à faire
Y a tout qui reste à faire (Y a tout qui reste à faire)
Sous les pavés, la plage, sous le sable, le ciment
S'étend plus loin que l’horizon
J’avance sans savoir ce qui m’attend
Sous les pavés, la plage, sur le sable, je m'étends
Je veux revoir la mer plus bleue que bleue
Sans jamais se dire: «Adieu "
Où est passée la vraie envie de tout casser?
La liberté au poing, le cœur à deux doigts d’imploser?
Unis dans un même souffle, prêts à tout recommencer
J’ai peur de perdre la main face à ton besoin d’exister
On voit la fin du monde passer sur des photos
On va tous y rester alors autant que ce soit beau
Mais faut pas qu’j’désespère, non, il reste des choses à faire
Y a tout qui reste à faire (Y a tout qui reste à faire)
Sous les pavés, la plage, sous le sable, le ciment
S'étend plus loin que l’horizon
J’avance sans savoir ce qui m’attend
Sous les pavés, la plage, sur le sable, je m'étends
Je veux revoir la mer plus bleue que bleue
Sans jamais se dire, oh, sans jamais se dire
Sans jamais se dire: «Adieu "
Sous les pavés, la plage, sous le sable, le ciment
S'étend plus loin que l’horizon
J’avance sans savoir ce qui m’attend
Sous les pavés, la plage, sur le sable, je m'étends
Je veux revoir la mer plus bleue que bleue
Sans jamais se dire, sans jamais se dire
Sans jamais se dire: «Adieu »
Dov'è finito il vero desiderio di essere vivo?
Voli selvaggi e notti abbaglianti?
So che è troppo facile dire che prima era meglio
Sotto i ciottoli, la spiaggia, sotto la sabbia, il cemento
E più passano gli anni, più tutto va a rotoli
Dove sono gli ultimi pazzi in mezzo alla folla?
Ma non farmi disperare, no, ci sono ancora cose da fare
C'è ancora tutto da fare (C'è ancora tutto da fare)
Sotto i ciottoli, la spiaggia, sotto la sabbia, il cemento
Si estende oltre l'orizzonte
Cammino senza sapere cosa mi aspetta
Sotto i ciottoli, la spiaggia, sulla sabbia, giacevo
Voglio vedere di nuovo il mare più blu che blu
Senza mai dire "Addio"
Dov'è finita la vera voglia di distruggere?
Libertà in mano, cuore sul punto di implodere?
Uniti d'un fiato, pronti a ricominciare tutto da capo
Ho paura di perdere il contatto con il tuo bisogno di esistere
Vediamo la fine del mondo passare nelle foto
Rimarremo tutti lì, quindi possa essere bello
Ma non farmi disperare, no, ci sono ancora cose da fare
C'è ancora tutto da fare (C'è ancora tutto da fare)
Sotto i ciottoli, la spiaggia, sotto la sabbia, il cemento
Si estende oltre l'orizzonte
Cammino senza sapere cosa mi aspetta
Sotto i ciottoli, la spiaggia, sulla sabbia, giacevo
Voglio vedere di nuovo il mare più blu che blu
Mai dirsi l'un l'altro, oh, mai dirsi l'un l'altro
Senza mai dire "Addio"
Sotto i ciottoli, la spiaggia, sotto la sabbia, il cemento
Si estende oltre l'orizzonte
Cammino senza sapere cosa mi aspetta
Sotto i ciottoli, la spiaggia, sulla sabbia, giacevo
Voglio vedere di nuovo il mare più blu che blu
Mai dirsi, mai dirsi
Senza mai dire "arrivederci"
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi