Someone Else's Clothes - Jason Robert Brown
С переводом

Someone Else's Clothes - Jason Robert Brown

Год
2005
Язык
`Inglese`
Длительность
330050

Di seguito il testo della canzone Someone Else's Clothes , artista - Jason Robert Brown con traduzione

Testo " Someone Else's Clothes "

Testo originale con traduzione

Someone Else's Clothes

Jason Robert Brown

Оригинальный текст

I started smiling

It’s not my style

But it’s been highly recommended that I smile

So I’ve been grinning

And, sad to say

I think I like it

I got a haircut

I guess it’s «cool.»

I’m doing lots of volunteer work for my shul

I’ve started jogging

I bought some plants

And it’s fantastic

I’m wearing someone else’s clothes

And looking better

I’m wearing someone else’s clothes

And feeling fine

(I had an angry hat, but I took it off

I had a mopey coat, but I took it off

I had nasty pants, but I took ‘em off.)

I paint my bathroom

In eggshell blue

I’m doing lots of home improvement since I fell in love with you

I write down birthdays

I offer drinks

I proffer compliments!

I’m wearing someone else’s clothes

And looking better

I’m wearing someone else’s clothes

And feeling fine

I’m eating someone else’s lunch

And it’s delicious

I’m wishing someone else’s dreams

And it’s a sign!

(I had an angry hat, but I took it off.)

You said I don’t have to be

The King of Idiosyncrasy

The grand pariah of the Upper West

You said I don’t have to al-

Ways bash my head against ev’ry wall

So I’ll just do whatever you suggest

Any fool could be a bland infatuated sellout

Baby, I think you are gonna be impressed —

Say I have to kiss you

Say I have to love you

Say I have to marry you

And I can guarantee you I will figure out the rest

I’m wearing someone else’s clothes

And looking better

I’m wearing someone else’s clothes

And feeling fine

I married someone else’s wife

And I’m ecstatic!

I’m living someone else’s life

So here, take mine!

You got an angry hat?

Take it off

You got a moody suit?

Take it off

You got a sulky sweater?

Take it off

And put on them smiley slippers

You got a mopey coat?

(Take it off)

You got grouchy trousers?

(Take ‘em off)

You got negative knickers?

Take ‘em off

And get yourself some happy spats!

(You gotta get naked)

You got nasty pants?

(Take ‘em off!)

You got sorry socks?

(Take ‘em off!)

You got lonely loafers?

Take ‘em off

And dig the satisfied beanie!

(Get on, get on)

You got jaded jeans?

(Take ‘em off!)

You got foul flannel?

(Take it off!)

You got burned-out boxers?

Take ‘em off

And put on the boots of joy!

(Woo, woo!)

You got bitter buttons?

(Take ‘em off!)

Sarcastic glasses?

(Take ‘em off!)

And that cranky hankie!

Take it off!

And get hip to the laughing dickey!

(Take it off!)

Перевод песни

Ho iniziato a sorridere

Non è il mio stile

Ma mi è stato caldamente raccomandato di sorridere

Quindi ho sorriso

E, purtroppo a dirsi

Penso che mi piaccia

Ho un taglio di capelli

Immagino che sia "cool".

Sto facendo un sacco di volontariato per la mia shul

Ho iniziato a fare jogging

Ho comprato delle piante

Ed è fantastico

Indosso i vestiti di qualcun altro

E guardando meglio

Indosso i vestiti di qualcun altro

E sentirsi bene

(Avevo un cappello arrabbiato, ma me lo sono tolto

Avevo un cappotto mopey, ma l'ho tolto

Avevo dei pantaloni orribili, ma li ho tolti.)

Dipingo il mio bagno

In blu guscio d'uovo

Sto facendo molti lavori di miglioramento domestico da quando mi sono innamorato di te

Annoto i compleanni

Offro da bere

Faccio i complimenti!

Indosso i vestiti di qualcun altro

E guardando meglio

Indosso i vestiti di qualcun altro

E sentirsi bene

Sto mangiando il pranzo di qualcun altro

Ed è delizioso

Auguro i sogni di qualcun altro

Ed è un segno!

(Avevo un cappello arrabbiato, ma l'ho tolto.)

Hai detto che non devo esserlo

Il re dell'idiosincrasia

Il grande paria dell'Upper West

Hai detto che non devo al-

I modi mi sbattono la testa contro ogni muro

Quindi farò quello che suggerisci

Qualsiasi sciocco potrebbe essere un blando e infatuato venduto

Tesoro, penso che rimarrai impressionato —

Dì che devo baciarti

Dì che devo amarti

Dì che devo sposarti

E ti posso garantire che al resto penserò io

Indosso i vestiti di qualcun altro

E guardando meglio

Indosso i vestiti di qualcun altro

E sentirsi bene

Ho sposato la moglie di qualcun altro

E sono estasiato!

Sto vivendo la vita di qualcun altro

Quindi qui, prendi il mio!

Hai un cappello arrabbiato?

Toglilo

Hai un abito lunatico?

Toglilo

Hai un maglione imbronciato?

Toglilo

E indossa quelle pantofole sorridenti

Hai un cappotto mopey?

(toglilo)

Hai i pantaloni brontoloni?

(Toglili)

Hai delle mutandine negative?

Toglili

E procurati delle ghette felici!

(Devi spogliarti)

Hai dei pantaloni orribili?

(Toglili!)

Hai calzini dispiaciuti?

(Toglili!)

Hai mocassini solitari?

Toglili

E scava il berretto soddisfatto!

(Sali, sali)

Hai dei jeans consumati?

(Toglili!)

Hai della flanella sporca?

(Toglilo!)

Hai dei pugili bruciati?

Toglili

E indossa gli stivali della gioia!

(Woo, woo!)

Hai i bottoni amari?

(Toglili!)

Occhiali sarcastici?

(Toglili!)

E quel fazzoletto irritabile!

Toglilo!

E mettiti alla moda con il dickey che ride!

(Toglilo!)

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi