
Di seguito il testo della canzone Le Ramsès , artista - Java con traduzione
Testo originale con traduzione
Java
La tête embrumée, j’avais pris la route, quand les nuits se gondolent
Des égouts sortait une fumée blanche d'écume
J’errai dans l’arrière cour de la mégalopole
Au milieu des usines, surplombant le bitume
Je faisais cracher mon moteur diesel pourri
Infestant un peu plus ce monde déjà à l’agonie
Lorsque soudain…
Ralentissant je fus attiré par une voix étrange, je discernai plus ou moins ce
cri de guerrier, en provenance des eaux troubles, qui braillait le dialecte des
bas-fonds urbains appelé le «Djarourk»
Happé par la musique, hypnotisé, je laissai dériver ma berline sur un terrain
vague
Lorsqu’un amas de vieilles carrosseries, vînt stopper net, ma divague !!!
Surpris, je garais au milieu du chaos mon sac à bipède en vrac, la voix du
guerrier se noyait dans les échos
Des épaves en tout genre jonchaient le sol boueux
Et je frayai le labyrinthe de ferraille, pour découvrir en plein milieu
Un vieux hangar en parpaing et ciment
Surmonté d’une enseigne lumineuse, où était inscrit en rouge sang:
«Le Ramsès «La musique, provenant de l’intérieur me guida
A l’entrée, deux molosses me fouillèrent de haut en bas
Dedans, une scène en losange tapissée d’un miroir
Dessus, une nymphe en string, faisait crisser ses talons en ivoire
Collées à des barres de fer, des créatures de la même trempe exultaient sur la
musique guerrière
Exhibant fièrement les portes de l’au-delà
Pendant que des mines patibulaires
A la pupille luisante, buvaient le spectacle, babas …
Dans ce paysage de chair, je fus attiré par l’une d’entre elles
Plus belle, que les nuées ardentes avaient élue déesse du soleil
Alors, j’allongeai quelques biftons pour calmer ces macaques
Et emportait mon trophée dans l’arrière boutique
Divans romains, lumière tamisée
Une forte odeur de sexe nous enivrait jusqu'à la nausée
Pris de folie, je me ruai dans ses jeux latins, possédé
Pour y cueillir les fruits mûrs, de la volupté
Con la testa nebbiosa, ho preso la strada, quando le notti si deformano
Dalle fogne usciva un bianco fumo di schiuma
Ho vagato nel cortile della megalopoli
In mezzo alle fabbriche, con vista sull'asfalto
Stavo sputando il mio motore diesel marcio
Infestando ulteriormente questo mondo già morente
Quando improvvisamente...
Rallentando fui attratto da una voce strana, più o meno intuivo cosa
un grido di guerriero, proveniente da acque agitate, che risuonava il dialetto di
pianure urbane chiamate "Djarourk"
Preso dalla musica, ipnotizzato, lasciai che la mia berlina andasse alla deriva su un campo
vago
Quando un mucchio di vecchie carrozzerie si è fermato, il mio divagazione!!!
Sorpreso, ho parcheggiato la mia borsa da bipede sciolta in mezzo al caos, la voce del
guerriero affogato negli echi
Relitti di ogni tipo hanno disseminato il terreno fangoso
E ho ripulito il labirinto di rottami metallici, per scoprire proprio nel mezzo
Un vecchio blocco di cemento e capannone in cemento
Sormontato da un segno luminoso, sul quale era scritto in rosso sangue:
"The Ramses "La musica dall'interno mi ha guidato
All'ingresso, due mastini mi perquisirono da cima a fondo
All'interno, un palcoscenico diamantato rivestito di uno specchio
In cima, una ninfa in perizoma, che scricchiola i suoi tacchi color avorio
Incollati a sbarre di ferro, creature dello stesso stampo esultavano sul
musica guerriera
Mostrando con orgoglio le porte dell'aldilà
Mentre miniere sinistre
Alla pupilla splendente, bevuto lo spettacolo, babas...
In questo paesaggio di carne, sono stato attratto da uno di loro
Più bella, che le nuvole infuocate avevano scelto la dea del sole
Quindi, ho deposto alcuni bifton per calmare questi macachi
E ho preso il mio trofeo nella stanza sul retro
Divani romani, luce soffusa
Un forte odore di sesso ci ha inebriato fino alla nausea
Impazzito, mi sono precipitato nei suoi giochi latini, posseduto
Per cogliere frutti maturi, voluttà
Java • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi