Di seguito il testo della canzone Crépuscule , artista - Jazzy Bazz con traduzione
Testo originale con traduzione
Jazzy Bazz
Le soleil commence à décliner
J’aimerais capturer un instant d'éternité
J’regrette que mes sens ne soient pas assez développés pour distinguer la vérité
On mène des vies de fous, j’mets des grands chassés dans une porte d’entrée
Qui en réalité est une sortie de secours
J’suis toujours dans le dix-neuvième, j’me pète toujours la tête au rhum
J’serai un vrai bonhomme quand j’saurai dire «je t’aime»
On s’rassure en espérant qu’les âmes survivent quand les drames surgissent
C’est fou à quel point la vie est grave furtive
J’ai tourné la tête face à c’que j’aurais dû voir
J’ai fait des projets pour l’avenir, il avait d’autres projets pour moi
J’remercie Dieu car j’serais rien sans la musique (rien)
J’remercie Dieu car j’serais rien sans la musique, han
Il sole comincia a tramontare
Vorrei catturare un momento dell'eternità
Mi dispiace che i miei sensi non siano abbastanza sviluppati per distinguere la verità
Conduciamo vite pazze, ho messo big hunted in una porta d'ingresso
Che in realtà è un'uscita di emergenza
Sono ancora nel diciannovesimo, sto ancora spaccando la testa al rum
Sarò un vero brav'uomo quando potrò dire "ti amo"
Ci rassicuriamo sperando che le anime sopravvivano quando sorgono tragedie
È pazzesco quanto sia seria la vita furtiva
Ho girato la testa davanti a ciò che avrei dovuto vedere
Ho fatto progetti per il futuro, lui aveva altri progetti per me
Ringrazio Dio perché non sarei niente senza la musica (niente)
Ringrazio Dio perché non sarei niente senza la musica, han
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi