Les Plages - Jean-Louis Aubert
С переводом

Les Plages - Jean-Louis Aubert

  • Альбом: Un Tour Sur Moi Même

  • Год: 2008
  • Язык: francese
  • Длительность: 3:45

Di seguito il testo della canzone Les Plages , artista - Jean-Louis Aubert con traduzione

Testo " Les Plages "

Testo originale con traduzione

Les Plages

Jean-Louis Aubert

Оригинальный текст

Paroles de la chanson Les Plages:

Sur toutes les plages du monde

Sur toutes les plages y a des mômes

Qui font signes aux bateaux

Sur toutes le plages de tous les coins

Y a des mômes qui tendent la main

Aux navires de pas-sage

Et si pour toi, là bas c’est l' paradis

Dis-toi qu’dans leur p’tite tête l’paradis

C’est ici hum!

c’est ici

Sur toutes les plages de toutes les mers

Sur toutes les plages y a des mômes

Qui tournent le dos à leur mère

Sur toutes les plages, tous les pontons

Sur toutes les plages y a des p’tits garçons

Qui fixent l’horizon hum l’horizon

Et si pour toi, là bas c’est l’paradis

Dis-toi qu’dans leur p’tite tête l’paradis

C’est ici oui!

hum c’est ici

Qui veut les prendre à bord

Pourquoi pas eux d’abord!

Ils sauront être forts

Et dans leur cœur pas de remords

Non, aucun remords

Et par un beau matin

Y’en a un plus malin

Ou y’en a un plus fou

Ou peut-être un plus beau

Qui prendra le bateau

Pour le je-ne-sais-où

Pour le soleil ou pour les sous

Dans tous les ports du monde

Dans tous les ports y a des vieux qui débarquent

Et qui vont sur les plages s’asseoir près des vieilles barques

Et si pour eux, la vie c'était pas l' paradis

Dis -toi que dans leur vieille tête l’paradis maintenant

C’est ici c’est ici

Sur toutes les plages y a des vieux

Qui regardent les mômes

Tendre la main aux bateaux

Перевод песни

Le spiagge

Su tutte le spiagge del mondo

Su tutte le spiagge ci sono bambini

Che salutano le barche

Su ogni spiaggia da ogni angolo

Ci sono bambini che si avvicinano

Alle navi di passaggio

E se per te c'è il paradiso

Raccontati che nella loro testolina il paradiso

È qui ehm!

è qui

Su tutte le spiagge di tutti i mari

Su tutte le spiagge ci sono bambini

Che voltano le spalle alla madre

Su tutte le spiagge, su tutti i pontili

Su tutte le spiagge ci sono ragazzini

Chi fissa l'orizzonte canticchia l'orizzonte

E se per te c'è il paradiso

Raccontati che nella loro testolina il paradiso

Sì, è qui!

mmm è qui

Chi vuole portarli a bordo

Perché non loro prima!

Possono essere forti

E nei loro cuori nessun rimorso

No, nessun rimorso

E un bel mattino

Ce n'è uno più intelligente

Oppure ce n'è uno più pazzo

O forse uno più carino

Chi prenderà la barca

Per il non so dove

Per il sole o per i soldi

In tutti i porti del mondo

In ogni porto sbarcano anziani

E chi va alle spiagge per sedersi vicino alle vecchie barche

E se per loro la vita non fosse il paradiso

Dì a te stesso che nella loro vecchia testa il paradiso adesso

È qui è qui

Su tutte le spiagge ci sono anziani

Chi guarda i bambini

Raggiungi le barche

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi