Novembre - Jean-Louis Aubert
С переводом

Novembre - Jean-Louis Aubert

  • Альбом: Aubert chante Houellebecq - Les parages du vide

  • Год: 2014
  • Язык: francese
  • Длительность: 2:42

Di seguito il testo della canzone Novembre , artista - Jean-Louis Aubert con traduzione

Testo " Novembre "

Testo originale con traduzione

Novembre

Jean-Louis Aubert

Оригинальный текст

Je suis venu dans le café au bord du fleuve

Un peu vieilli un peu blasé

J’ai mal dormi dans un hôtel aux chambres neuves

Je n’ai pas pu me reposer

Il y a des couples et des enfants qui marchent ensemble

Dans la paix de l’après-midi

Il y a même des jeunes filles qui te ressemblent

Dans les premiers pas de leur vie

Je te revois dans la lumière

Dans les caresses du soleil

Tu m’as donné la vie entière

Et ses merveilles

Je suis venu dans le jardin où tu reposes

Environnée par le silence

Le ciel tombait et le ciel se couvrait de rose

Et j’ai eu mal de ton absence

Je sens ta peau contre la mienne

Je m’en souviens je m’en souviens

Et je voudrais que tout revienne

Ce serait bien

Ce serait bien

Перевод песни

Sono venuto al caffè vicino al fiume

Un po' invecchiato un po' stanco

Ho dormito male in un hotel con stanze nuove

non potevo riposare

Ci sono coppie e bambini che camminano insieme

Nella pace del pomeriggio

Ci sono anche ragazze che ti somigliano

Nei primi passi della loro vita

Ti vedo di nuovo nella luce

Nella carezza del sole

Mi hai dato tutta la mia vita

E le sue meraviglie

Sono venuto nel giardino dove riposi

Circondato dal silenzio

Il cielo stava cadendo e il cielo era coperto di rosa

E ho sofferto per la tua assenza

Sento la tua pelle contro la mia

Ricordo che ricordo

E vorrei tutto indietro

Sarebbe buono

Sarebbe buono

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi