C'est l'âme qu'on nous arrache - Jean-Louis Murat
С переводом

C'est l'âme qu'on nous arrache - Jean-Louis Murat

  • Anno di rilascio: 2002
  • Lingua: francese
  • Durata: 4:21

Di seguito il testo della canzone C'est l'âme qu'on nous arrache , artista - Jean-Louis Murat con traduzione

Testo " C'est l'âme qu'on nous arrache "

Testo originale con traduzione

C'est l'âme qu'on nous arrache

Jean-Louis Murat

Оригинальный текст

Le mal que fait le bon

Le mal que fait le beau

Et voilà pour les amants

Tout un art du chaos

Corina…

C’est plus le coeur que je sache

Non, c’est l'âme

Qu’on nous arrache

Nous ont tué la grive

Nous ont pris le renard

Et ces cons jour et nuit

Matent les funérailles de ça

Nous aurons pris le style

A nul autre pareil

Et nous voilà stupides

Soudain privés de nos pieds

Fini le temps du sexe

Pour se soigner la voix

Nous ont pris l'épervier

L’ont transformé en proie

Enflammé le bivouac

Nous ont violé la joie

Et chacun dans son enclos

Bouffe de cette merde là

Перевод песни

Il male che fa il bene

Il male che fa il bello

E questo è tutto per gli amanti

Un'arte del caos

Corina…

È più il cuore che conosco

No, è l'anima

Che siamo portati via

Abbiamo ucciso il tordo

Abbiamo preso la volpe

E questi cretini giorno e notte

Dai un'occhiata al funerale di quello

Avremo preso lo stile

come nessun altro

E qui siamo stupidi

Improvvisamente privato dei nostri piedi

Sono finiti i giorni del sesso

Per curare la voce

Abbiamo preso il falco

Lo ha trasformato in preda

Accese il bivacco

Abbiamo violato la gioia

E ciascuno nel suo recinto

Mangia quella merda proprio lì

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi