
Di seguito il testo della canzone Señorita , artista - Jean-Patrick Capdevielle con traduzione
Testo originale con traduzione
Jean-Patrick Capdevielle
T’as tell’ment couru pour passer la frontière
En d’ssous du vent qui crie
T’avais cette ville qui s’cachait sous tes paupières
Maint’nant tu la vois qui luit
Près du parc à voitures, la mort n’est qu’un jeu
Les serments qu’on murmure brûlent un peu des yeux
De ce côté d’la ville on atteint comme on peut l’couvre-feu
Señorita, Señorita
Si l’trottoir bouge un peu sous tes pas
Señorita, Señorita
Personne dans cette ville viendra pleurer sur toi
T'étonne pas trop si ton carrosse vient pas…
Le ciel t’a jamais donné que d’la poussière
Quand t’attendais la pluie
Là-bas, t'étais seule, tu dansais sur les pierres
Maintenant les hommes viennent la nuit
Quand t’auras passé ta robe en satin bleu
Quand tes talons claqu’ront, t’auras c’que tu veux
Tant pis si la pluie du matin coule un peu sur tes yeux
Señorita, Señorita
Si l’trottoir bouge un peu sous tes pas
Señorita, Señorita
Personne dans cette ville viendra pleurer sur toi
Qu’est-ce-que tu crois?
T’auras c’que tu veux, mais pas ça !
T’attends qu’le soleil de minuit frissonne
Pour r’garder d’l’autre côté d’la baie
Toutes les nuits quand l’océan résonne
Tu veilles de l’autre côté d’la baie
T’aimerais tant qu’tes rêves d’hier te pardonnent
Mais t’es pas d’l’autre côté d’la baie
Ici y a déjà plus rien qui t'étonne
Tu penses à l’autre côté d’la baie
Tu sais très bien que t’y arriv’ras jamais…
Ton voyage finit de ce côté d’la baie
Señorita, Señorita, Señorita
Hai corso così tanto da attraversare il confine
Sotto il vento urlante
Avevi questa città nascosta sotto le palpebre
Ora la vedi brillare
Vicino al parcheggio, la morte è solo un gioco
I giuramenti sussurrati bruciano alcuni occhi
Da questo lato della città raggiungiamo il più possibile il coprifuoco
Señorita, Señorita
Se il marciapiede si muove un po' sotto i tuoi piedi
Señorita, Señorita
Nessuno in questa città verrà a piangere per te
Non sorprenderti se la tua carrozza non arriva...
Il cielo ti ha sempre e solo dato polvere
Quando aspettavi la pioggia
Lì eri solo, stavi ballando sui sassi
Ora gli uomini vengono di notte
Quando avrai indossato il tuo vestito di raso blu
Quando i tuoi tacchi fanno clic, otterrai ciò che desideri
Peccato se la pioggia mattutina ti scorre un po' sugli occhi
Señorita, Señorita
Se il marciapiede si muove un po' sotto i tuoi piedi
Señorita, Señorita
Nessuno in questa città verrà a piangere per te
Cosa ne pensi?
Otterrai quello che vuoi, ma non questo!
Aspetti che il sole di mezzanotte tremi
Per guardare attraverso la baia
Ogni notte quando l'oceano risuona
Guardi dall'altra parte della baia
Vorresti così tanto che i tuoi sogni di ieri ti perdonassero
Ma tu non sei dall'altra parte della baia
Qui non c'è già nulla che ti sorprenda
Pensi all'altro lato della baia
Sai dannatamente bene che non ci arriverai mai...
Il tuo viaggio finisce su questo lato della baia
Señorita, Señorita, Señorita
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi