
Di seguito il testo della canzone The Artilleryman Returns , artista - Jeff Wayne con traduzione
Testo originale con traduzione
Jeff Wayne
JOURNALIST: Again, I was on my way to London, through towns and villages that
were blackened ruins, totally silent, desolate, deserted.
Man’s empire had
passed away,
taken swiftly and without error, by these creatures who were composed entirely
of brain.
Unhampered by the complex systems which make up man, they made and used
different bodies according to their needs.
They never tired, never slept and
never
suffered, having long since eliminated from their planet the bacteria which
cause all
fevers and other morbidities.
ARTILLERYMAN: Halt!
Who goes there?
JOURNALIST: Er — friend.
ARTILLERYMAN: Be on your way.
This is my territory.
JOURNALIST: Your territory?
What do you mean?
ARTILLERYMAN: Wait a minute — it’s you!
The man from Maybury Hill!
JOURNALIST: Good heavens!
The Artilleryman!
I thought you surely burned.
ARTILLERY MAN: I thought you surely drowned.
JOURNALIST: Have you seen any Martians?
ARTILLERYMAN: Everywhere.
We’re done for all right.
JOURNALIST: We can’t just give up.
ARTILLERYMAN: Course we can’t.
It’s now we’ve got to start fighting — but not
against them 'cos we can’t win.
Now we’ve got to fight for survival,
and I reckon we can
make it.
I’ve got a plan.
ARTILLERYMAN: We’re gonna build a whole new world for ourselves.
Look, they
clap eyes on us and we’re dead, right?
So we gotta make a new life where they’ll never find us.
You know where?
Underground.
You should see it down there — hundreds of miles of drains — sweet and clean
now after
the rain, dark, quiet, safe.
We can build houses and everything,
start again from scratch.
And what’s so bad about living underground eh?
It’s not been so great living up here, if you want my opinion.
Take a look around you at the world we’ve come to know
Does it seem to be much more than a crazy circus show
But maybe from the madness something beautiful will grow
In a brave new world
With just a handful of men
We’ll start — we’ll start all over again — all over again — all over again —
all over again
We’ll build shops and hospitals and barracks right under their noses — right
under their
feet!
Everything we need — banks, prisons and schools… We’ll send scouting
parties to collect books and stuff, and men like you’ll teach the kids.
Not poems and
rubbish —
science, so we can get everything working.
We’ll build villages and towns and…
and…
we’ll play each other at cricket!
Listen, maybe one day we’ll capture a Fighting Machine,
eh?
Learn how to make 'em ourselves and then wallop!
Our turn to do some wiping
out!
Whoosh with our Heat Ray — Whoosh!
And them running and dying, beaten at their
own
game.
Man on top again!
Now our domination of the Earth is fading fast
And out of the confusion the chance has come at last
To build a better future from the ashes of the past
In a brave new world
With just a handful of men
We’ll start all over again
Look — Man is born in freedom but he soon becomes a slave
In cages of convention from the cradle to the grave
The weak fall by the wayside but the strong will be saved
In a brave new world
With just a handful of men
We’ll start all over again
I’m not trying to tell you what to be Oh no, oh no, not me But if mankind is to survive
The people left alive
They’re gonna have to build this world anew
And it’s going to have to start with me and you
Yes!
I’m not trying to tell you what to be Oh no, oh no, not me But if mankind is to survive
The people left alive
They’re gonna have to build this world anew
Yes and we will have to be the chosen few
Just think of all the poverty, the hatred and the lies
And imagine the destruction of all that you despise
Slowly from the ashes the phoenix will arise
In a brave new world
With just a handful of men
We’ll start all over again
Take a look around you at the world you’ve loved so well
And bid the ageing empire of man a last farewell
It may not sound like Heaven but at least it isn’t Hell
It’s a brave new world
With just a handful of men
We’ll start — we’ll start all over again — all over again — all over again —
all over again.
I’ve got a plan!
Can’t you just see it?
Civilization starting all over again — a second chance.
We’ll even
build a railway and tunnel to the coast, go there for our holidays.
Nothing can stop men
like us.
I’ve made a start already.
Come on down here and have a look.
JOURNALIST: In the cellar was a tunnel scarcely ten yards long, that had
taken him a week to dig.
I could have dug that much in a day, and I suddenly had
my first inkling of the gulf between his dreams and his powers.
ARTILLERYMAN: It’s doing the workin' and the thinkin' that wears a feller out.
I’m
ready for a bit of a rest.
How about a drink eh?
Nothing but champagne,
now I’m the
boss.
JOURNALIST: We drank and then he insisted upon playing cards.
With our species
on the edge of extermination, with no prospect but a horrible death,
we actually played
games.
Later, he talked more of his plan, but I saw flames flashing in the deep blue
night.
Red
Weed glowing, tripod figures moving distantly — and I put down my champagne
glass.
I felt a traitor to my kind and I knew I must leave this strange dreamer.
ARTILLERYMAN: Take a look around you at the world we’ve come to know Does it seem to be much more than a crazy circus show Maybe from the madness something
beautiful will grow…
GIORNALISTA: Ancora una volta, stavo andando a Londra, attraverso città e villaggi che
erano rovine annerite, totalmente silenziose, desolate, deserte.
L'impero dell'uomo aveva
deceduto,
prese rapidamente e senza errori, da queste creature che erano composte interamente
di cervello.
Non ostacolati dai sistemi complessi che compongono l'uomo, hanno creato e utilizzato
organismi diversi a seconda delle loro esigenze.
Non si stancavano mai, non dormivano mai e
mai
sofferto, avendo da tempo eliminato dal loro pianeta i batteri che
causa tutto
febbri e altre morbilità.
ARTIGLIERE: Fermati!
Chi va li?
GIORNALISTA: Ehm... amico.
ARTIGLIERE: Segui la tua strada.
Questo è il mio territorio.
GIORNALISTA: Il tuo territorio?
Cosa intendi?
ARTIGLIERE: Aspetta un minuto, sei tu!
L'uomo di Maybury Hill!
GIORNALISTA: Santo cielo!
L'artigliere!
Ho pensato che ti fossi sicuramente bruciato.
ARTIGLIERIA: Credevo che fossi sicuramente annegato.
GIORNALISTA: Hai visto qualche marziano?
ARTIGLIERE: Ovunque.
Abbiamo finito.
GIORNALISTA: Non possiamo semplicemente arrenderci.
ARTIGLIERE: Certo che non possiamo.
Ora dobbiamo iniziare a combattere, ma non è così
contro di loro perché non possiamo vincere.
Ora dobbiamo combattere per la sopravvivenza,
e credo che possiamo
fallo.
Ho un piano.
ARTIGLIERE: Costruiremo un mondo completamente nuovo per noi stessi.
Guarda, loro
batti gli occhi su di noi e siamo morti, giusto?
Quindi dobbiamo creare una nuova vita dove non ci troveranno mai.
Sai dove?
Metropolitana.
Dovresti vederlo laggiù, centinaia di miglia di scarichi, dolce e pulito
ora dopo
la pioggia, buia, tranquilla, sicura.
Possiamo costruire case e tutto,
ricominciare da capo.
E cosa c'è di così brutto nel vivere sottoterra, eh?
Non è stato così bello vivere qui, se vuoi la mia opinione.
Dai un'occhiata intorno a te al mondo che abbiamo imparato a conoscere
Sembra essere molto più di un pazzo spettacolo circense
Ma forse dalla follia nascerà qualcosa di bello
In un nuovo mondo coraggioso
Con solo una manciata di uomini
Inizieremo - ricominceremo da capo - tutto da capo - tutto da capo -
tutto da capo
Costruiremo negozi, ospedali e baracche proprio sotto il loro naso, giusto
sotto il loro
piedi!
Tutto ciò di cui abbiamo bisogno: banche, carceri e scuole... Invieremo scouting
feste per collezionare libri e altro e uomini come te insegneranno ai bambini.
Non poesie e
sciocchezze -
scienza, così possiamo far funzionare tutto.
Costruiremo villaggi e città e...
e…
ci giocheremo a cricket!
Ascolta, forse un giorno cattureremo una macchina da combattimento,
eh?
Scopri come farli da soli e poi sballottare!
Tocca a noi pulire un po'
fuori!
Whoosh con il nostro raggio di calore — Whoosh!
E loro corrono e muoiono, picchiati contro di loro
possedere
gioco.
Di nuovo l'uomo in cima!
Ora il nostro dominio sulla Terra sta svanendo rapidamente
E dalla confusione è finalmente arrivata l'occasione
Per costruire un futuro migliore dalle ceneri del passato
In un nuovo mondo coraggioso
Con solo una manciata di uomini
Ricominceremo da capo
Guarda: l'uomo nasce nella libertà ma diventa presto schiavo
Nelle gabbie della convenzione dalla culla alla tomba
I deboli cadranno per strada, ma i forti saranno salvati
In un nuovo mondo coraggioso
Con solo una manciata di uomini
Ricominceremo da capo
Non sto cercando di dirti cosa essere Oh no, oh no, non io Ma se l'umanità deve sopravvivere
Le persone sono rimaste in vita
Dovranno costruire di nuovo questo mondo
E dovrà iniziare con me e te
Sì!
Non sto cercando di dirti cosa essere Oh no, oh no, non io Ma se l'umanità deve sopravvivere
Le persone sono rimaste in vita
Dovranno costruire di nuovo questo mondo
Sì e dovremo essere i pochi eletti
Pensa a tutta la povertà, l'odio e le bugie
E immagina la distruzione di tutto ciò che disprezzi
Lentamente dalle ceneri sorgerà la fenice
In un nuovo mondo coraggioso
Con solo una manciata di uomini
Ricominceremo da capo
Dai un'occhiata intorno a te al mondo che hai amato così bene
E di' un ultimo addio al vecchio impero dell'uomo
Potrebbe non sembrare il paradiso, ma almeno non è l'inferno
È un nuovo mondo coraggioso
Con solo una manciata di uomini
Inizieremo - ricominceremo da capo - tutto da capo - tutto da capo -
tutto da capo.
Ho un piano!
Non riesci a vederlo?
La civiltà ricomincia da capo: una seconda possibilità.
Pariremo
costruisci una ferrovia e un tunnel verso la costa, vai lì per le nostre vacanze.
Niente può fermare gli uomini
come noi.
Ho già iniziato.
Vieni qui sotto e dai un'occhiata.
GIORNALISTA: In cantina c'era un tunnel lungo appena dieci metri, che c'era
gli ci sono voluti una settimana per scavare.
Avrei potuto scavare così tanto in un giorno e all'improvviso l'ho fatto
il mio primo sentore del divario tra i suoi sogni e i suoi poteri.
ARTIGLIERE: Sta facendo il lavoro e il pensiero che logora un tizio.
io sono
pronto per un po' di riposo.
Che ne dici di un drink eh?
Nient'altro che champagne,
ora sono il
capo.
GIORNALISTA: Abbiamo bevuto e poi ha insistito per giocare a carte.
Con la nostra specie
sull'orlo dello sterminio, senza alcuna prospettiva se non una morte orribile,
abbiamo in effetti giocato
Giochi.
Più tardi, ha parlato più del suo piano, ma ho visto le fiamme lampeggiare nel blu profondo
notte.
Rosso
L'erba ardeva, le figure del treppiede si muovevano distanti e io poso lo champagne
bicchiere.
Mi sentivo un traditore della mia specie e sapevo che dovevo lasciare questo strano sognatore.
ARTIGLIERE: Dai un'occhiata intorno a te al mondo che abbiamo imparato a conoscere Sembra essere molto più di un folle spettacolo circense Forse dalla follia qualcosa
bello crescerà...
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi