Echolot - Jennifer Rostock
С переводом

Echolot - Jennifer Rostock

  • Альбом: Schlaflos

  • Anno di rilascio: 2014
  • Lingua: tedesco
  • Durata: 4:17

Di seguito il testo della canzone Echolot , artista - Jennifer Rostock con traduzione

Testo " Echolot "

Testo originale con traduzione

Echolot

Jennifer Rostock

Оригинальный текст

Ich trag den Kopf unterm Arm, Ich hab Schultern aus Stahl

Der Wecker steht auf Alarm, mein Lot steht diagonal

Und zwischen gläsernen Blicken und bedrucktem Papier

Seh ich nur falschen Stolz, Morsches Holz unter dem Furnier

Wo wir uns rumtreiben, rumschweigen laut lachen, stumm bleiben

Wächst nach uns kein Gras mehr

An den Sätzen die wir reden, kleben Spinnenwebenfäden

Und die Langeweile trinkt mein Glas leer

Kennen wir uns schon zu gut?

Ich verlier das Interesse, ich verlier den Bezug

Denn schon lange genug, sitzen wir im selben Boot

Ohne Vision, ohne Navigation, ohne Echolot

Wir treiben auf der Stelle ohne Zielkanäle unter’m Kiel

Keine Welle schlägt gegen den Bug

Schon lange genug, Ich hab schon lange genug

Wir sind zur hälfte Akteur und zur hälfte Voyeur

Wir sind zur Hälfte das Sprachrohr und zur Hälfte Gehör

Doch stehen wir immer nur, lauschen, mit dem Ohr an der Tür

Werden wir wohl nie erfahren, wohin sie führt

Uns kommt nichts über die Lippen, als das Bier an dem wir nippen

Doch das Ungesagte ballt und staut sich

Und zwischen all den Lippen, wippen Kippen, Ich will tippen

Hier wollen alle nur Ficken, keiner traut sich

Ich kenn das alles schon zu gut

Ich verlier das Interesse, ich verlier den Bezug

Aah, aah, aaah

Oooh, oooh, oooh

Ich hab schon lange genug!

Перевод песни

Porto la testa sotto il braccio, ho le spalle d'acciaio

La sveglia è in allarme, il mio piombino è in diagonale

E tra occhi vitrei e carta stampata

Vedo solo falso orgoglio, legno marcio sotto l'impiallacciatura

Dove restiamo in giro, rimaniamo in silenzio, ridiamo ad alta voce, rimaniamo in silenzio

L'erba non crescerà dopo di noi

I fili della ragnatela si attaccano alle frasi che pronunciamo

E la noia beve il mio bicchiere vuoto

Ci conosciamo già troppo bene?

Perdo interesse, perdo contatto

Perché siamo stati sulla stessa barca abbastanza a lungo

Senza visione, senza navigazione, senza sonar

Stiamo galleggiando sul posto senza canali bersaglio sotto la chiglia

Nessuna onda colpisce la prua

Già abbastanza a lungo, ne ho già abbastanza

Siamo metà attori e metà voyeur

Siamo metà portavoce e metà uditori

Ma restiamo sempre in piedi, in ascolto, con l'orecchio rivolto alla porta

Potremmo non sapere mai dove porta

Niente esce dalle nostre labbra tranne la birra che sorseggiamo

Ma il non detto si accumula e si accumula

E tra tutte le labbra, culi scodinzolanti, voglio scrivere

Tutti vogliono solo scopare qui, nessuno osa

Conosco tutto questo troppo bene

Perdo interesse, perdo contatto

Ah, ah, ah

Oooh, oooh, oooh

Ne ho avuto abbastanza!

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi