
Di seguito il testo della canzone Worth the Weight , artista - Jidenna con traduzione
Testo originale con traduzione
Jidenna
People, confusion going on
Why don’t we just learn how to live with one another?
It’s not really impossible, why do we have to make it so hard?
With so much pollution and erasion, why?
Why?
If we can learn how to live with one another, then we can learn who is going to
take the weight?
Wait, I think that you’ll find it
Wait, wait, I think that you’ll find it
Wait, wait, I think that you’ll find it
Yeah, yeah
I go for the record, I don’t just go for the medals, bro
Niggas used to know that we stronger than the devil, bro
Since I buried Papa in the village with the shovel, bro
Every move is bold, ain’t no time for bein' subtle, bro
In the face of evil, I can find the needle, haystack
Could have freed my people if this weed was legal way back
Po-po spun the wheel on misfortune, but I ain’t play that
They come round and pat-pat-pat us down but I ain’t Sajak
I escaped the trap, I escaped the cubicles, bro
I escaped the drive by’s, drop the funerals, bro
And I beat the case, and I beat the chase, woah woah
Can I keep the pace?
Can I keep the pace?
I’on know
I escaped them tryna bleach a nigga’s brain
Coulda went to Wall Street, instead I built up my own lane
Rather have a street in my own name
Or money with my face on it like I’m Prince Akeem
You not gon' see me frowning in these days and times
You see, the days of the Oyinbo man are numbered like football jerseys
We now know that all of our suffering and smiling has been worth the wait!
My nigga, who knew?
Who knew that that boy from Enugu wit' the booboo on his knee (Knee)
Back then was actin' like a poodle on a leash (Leash)
One day he’d have to learn the juju on the streets (Streets)
Starin' at death, like, is your shooters gonna squeeze?
(Squeeze)
Freeze, please
As a little boy slangin' chains back in Chinatown
Thinkin' to myself, I’ma build a blacker kinda town wit' my, wit' my, wealth
And I pray that I’m the brightest sound that you ever felt
I’ma take a million flights around, 'til that shit is felt
That’s that lead the way, ayy
That’s no piece of cake, ayy
That’s that troll online that live inside the tree all day, ayy
That’s that he so gay, ayy
That’s that she so fake, ayy
That’s that insecure, ayy
That’s that Issa Rae, ayy
Hey
You do you, me do me
So long as you don’t fuss wit' we (We, baby)
I believe it’s time for an African peoples' powered highway
The highway that will connect the Diaspora and Motherland
A global highway for African people all over the world to rediscover themselves
To remember that the only thing that unites black people, globally,
the only thing we all have in common is that we are from Africa
Gente, confusione in corso
Perché non impariamo semplicemente a vivere insieme?
Non è proprio impossibile, perché dobbiamo renderlo così difficile?
Con così tanto inquinamento e distruzione, perché?
Come mai?
Se possiamo imparare a convivere l'uno con l'altro, allora possiamo apprendere a chi sta andando
prendi il peso?
Aspetta, penso che lo troverai
Aspetta, aspetta, penso che lo troverai
Aspetta, aspetta, penso che lo troverai
Yeah Yeah
Vado per la cronaca, non vado solo per le medaglie, fratello
I negri sapevano che siamo più forti del diavolo, fratello
Dato che ho seppellito papà nel villaggio con la pala, fratello
Ogni mossa è audace, non c'è tempo per essere sottile, fratello
Di fronte al male, posso trovare l'ago, pagliaio
Avrei potuto liberare la mia gente se questa erba fosse stata legale nel passato
Po-po ha fatto girare la ruota per la sfortuna, ma io non ci gioco
Vengono da noi e ci picchiano, ma io non sono Sajak
Sono scappato dalla trappola, sono scappato dai cubicoli, fratello
Sono scappato dal drive-by, ho lasciato i funerali, fratello
E ho battuto il caso, e ho battuto l'inseguimento, woah woah
Posso mantenere il ritmo?
Posso mantenere il ritmo?
Lo so
Sono scappato da loro cercando di sbiancare il cervello di un negro
Avrei potuto andare a Wall Street, invece ho costruito la mia corsia
Piuttosto avere una strada a nome mio
O i soldi con la faccia come se fossi il principe Akeem
Non mi vedrai accigliato in questi giorni e tempi
Vedi, i giorni dell'uomo Oyinbo sono contati come maglie da calcio
Ora sappiamo che tutta la nostra sofferenza e il nostro sorriso è valsa la pena aspettare!
Il mio negro, chi lo sapeva?
Chi sapeva che quel ragazzo di Enugu con il booboo in ginocchio (ginocchio)
Allora si comportava come un barboncino al guinzaglio (guinzaglio)
Un giorno avrebbe dovuto imparare il juju per le strade (strade)
Fissando la morte, tipo, i tuoi tiratori ti stringeranno?
(Spremere)
Fermati, per favore
Da bambino gergo catene a Chinatown
Pensando a me stesso, costruirò una città più nera con la mia, con la mia, ricchezza
E prego di essere il suono più brillante che tu abbia mai sentito
Prenderò un milione di voli in giro, finché quella merda non sarà sentita
Questo è quello che apre la strada, ayy
Non è un pezzo di torta, ayy
È quel troll online che vive all'interno dell'albero tutto il giorno, ayy
Ecco che è così gay, ayy
Ecco che è così falsa, ayy
Questo è così insicuro, ayy
È quella Issa Rae, ayy
Ehi
Tu fai tu, io fai me
Finché non ti preoccupi con noi (Noi, piccola)
Credo sia giunto il momento di un'autostrada a motore per i popoli africani
L'autostrada che collegherà la Diaspora e la Patria
Un'autostrada globale per gli africani di tutto il mondo per riscoprire se stessi
Per ricordare che l'unica cosa che unisce i neri, a livello globale,
l'unica cosa che tutti abbiamo in comune è che veniamo dall'Africa
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi