Quietly Making Noise - Jimmy Buffett
С переводом

Quietly Making Noise - Jimmy Buffett

  • Альбом: Fruitcakes

  • Anno di rilascio: 1993
  • Lingua: Inglese
  • Durata: 5:50

Di seguito il testo della canzone Quietly Making Noise , artista - Jimmy Buffett con traduzione

Testo " Quietly Making Noise "

Testo originale con traduzione

Quietly Making Noise

Jimmy Buffett

Оригинальный текст

Oscar Wilde died in bed

Several floors above my head

Living well beyond his means

In that crazy Paris scene

Rain falls down in sheets so clear

No one ever calls me here

Traveling by my self these days

I’m into jazz and felt berets

Far from the that old eastern shore

Searching for strange metaphors

I don’t want to be another victim of fashion

I don’t want to see my name in the paper each day

Leave that to the young Turks

They’re more handsome and dashing

Posing for paparazzi’s down Laguna way

Down in the metro I feel the world start to multiply

Bastille, rubber wheels, spiked heels, subterranean lullaby

Met an African prancer, a hemisphere dancer

Spied the ghost of Brassens

We smiled at the secret we shared

And I hid it like contraband

Quietly making noise, making noise

Starts with kindergarten toys

Not too soft not too loud

Just enough to draw a crowd

Quietly, quietly, quietly making noise

Followed the beat, I found myself in this patois spot

Outside a blizzard was blowing but inside the joint was hot

Zouk songs, rubber thongs, sing-a-longs

The words flew right by my face

Rhythm and motions, a blamma jamma potion

You cannot erase

Quietly making noise, making noise

Pissin off the old killjoys

Glass packs on a hot Mustang

A Telecaster with a twang

Quietly, quietly, quietly making noise

Singers and writers and poets

Have flocked here for centuries

The city of light is built upon mountains of memories

Baritone saxophone, monotones

Speak of the voice I’ve heard before

It’s a lasting impression

A Gypsy expression you cannot ignore

Перевод песни

Oscar Wilde è morto a letto

Diversi piani sopra la mia testa

Vivendo ben oltre i suoi mezzi

In quella pazza scena parigina

La pioggia cade su lenzuola così limpide

Nessuno mi chiama mai qui

Viaggio da solo in questi giorni

Amo il jazz e i berretti in feltro

Lontano da quella vecchia sponda orientale

Alla ricerca di strane metafore

Non voglio essere un'altra vittima della moda

Non voglio vedere il mio nome sul giornale ogni giorno

Lascialo ai giovani turchi

Sono più belli e affascinanti

In posa per i paparazzi a Laguna Way

Giù nella metropolitana sento che il mondo inizia a moltiplicarsi

Bastiglia, ruote di gomma, tacchi a spillo, ninna nanna sotterranea

Ho incontrato un ballerino africano, un ballerino dell'emisfero

Ho spiato il fantasma di Brassens

Abbiamo sorrideto al segreto che condividevamo

E l'ho nascosto come contrabbando

Fare rumore silenziosamente, fare rumore

Inizia con i giocattoli dell'asilo

Non troppo morbido, non troppo rumoroso

Quanto basta per attirare una folla

Silenziosamente, silenziosamente, silenziosamente facendo rumore

Seguendo il ritmo, mi sono ritrovato in questo posto patois

Fuori soffiava una bufera di neve, ma dentro il giunto era caldo

Canzoni di Zouk, tanga di gomma, canti a lungo

Le parole sono volate proprio davanti alla mia faccia

Ritmo e movimenti, una pozione blamma jamma

Non puoi cancellare

Fare rumore silenziosamente, fare rumore

Incazzare i vecchi guastafeste

Confezioni di vetro su una Mustang bollente

Un telecaster con un twang

Silenziosamente, silenziosamente, silenziosamente facendo rumore

Cantanti e scrittori e poeti

Sono accorsi qui da secoli

La città della luce è costruita su montagne di ricordi

Sassofono baritono, monotoni

Parla della voce che ho sentito prima

È un'impressione duratura

Un'espressione gitana che non puoi ignorare

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi