Amigos - Jinho 9, KESH, Hulk Van JMF
С переводом

Amigos - Jinho 9, KESH, Hulk Van JMF

Год
2019
Язык
`Inglese`
Длительность
260300

Di seguito il testo della canzone Amigos , artista - Jinho 9, KESH, Hulk Van JMF con traduzione

Testo " Amigos "

Testo originale con traduzione

Amigos

Jinho 9, KESH, Hulk Van JMF

Оригинальный текст

I do not think moving on is thinking 'bout what we’d have been, so

I just reminisce and pull the curtains of my window

I fucked up, but I won’t admit it 'cause of my ego

We was not no couple, but we wasn’t no amigos

She know the lingo

She call me Jinho

And she even know my homie Sakinho

Tried to shape me up like a cappuccino

Got me singing like Bobby Valentino

And nobody ever got us, only we know

So why do we always kill it?

One shot, deagle

We flying, then we crashing, like an avion

My homies do not get whatever I be on

I did it again

But did I mention —

You could never question the connection

No one else can get me satisfaction

We tried to stop, but she missed my attention

She make go crazy, now she my obsession

Whatever we got, need it in my possession

Yeah

Man I wonder how far we’ll get

Baby, ja je ogen, ik verdrink nu meteen

Zeg me, waar wil je nu heen?

Ik neem je overal mee

Ik wel echt niets meer horen

Die bitches die kletsen teveel

Als ze dan wilt, ja dan mag ze wel mee

Bitches vragen deze dagen om meer

Ik kan echt niet langer wachten op een motjo, wil dinero

Ik wil ballie in san siro, ja ja ja

Ik wil een villa voor mijn moeder

En een waggie voor mijn vader

Ik wil dik gaan nu met jou, my baby

Amigo amigo amigo

Juste pour une go on est même plus amigos

Nouvelle géné, 18 piges, t’as pigé?

Un jour roi d’la street comme le 7ieme hokage

Ces derniers temps y’a trop de guetteurs

Ils savent toujours bien q’c’est moi le meilleur

Ça parle beaucoup, mais ça vient même pas du ghetto

Ça finit en descente je rassemble le matos

Dis-moi pourquoi ça s’termine comme ça

T’en voulais plus, fallait tout prendre dans le sac

Maintenant qu’il y a les condés t’assumes même pas

Jai appris q' t’es d’venu une d’ces de poucave

Ouais negro, t’as trop parlé

Fallait fermer ta gueule, maintenant on t’a cramé

C’est pas d’ma faute, j’suis pas desolé

T’as voulu faire le vaga, moi j’reste isolé, gang

Baby

Jij weet, ik ben altijd on the road

Wil niet van je af, wat we hebben is gestoord

Nee, dit is geen grap

Wat we hebben is apart

Ga niet voor je liegen, we zijn voor elkaar gemaakt

Oh ik beloof je

Ik ben down for whatever, heb gekozen

Baby voor jou

En we hebben ups & downs

Maakt me echt niet uit, want jij bent de moeite waard

J’ai trop perdu mon temps, maintenant j’en ai marre

J’te mets des crochets sur l’terrain comme Neymar

Ils m’ont dit que j’les imite, faut q’j’aille de l’avant, pourquoi j’hésite?

Negro essaye de te remettre en question

Sommes-nous mauvais ou sommes nous bon?

Ce n’est pas à nous de le choisir

Laisse les parler, faut plus rien dire

Перевод песни

Non credo che andare avanti significhi pensare a cosa saremmo stati, quindi

Ricordo solo e tiro le tende della mia finestra

Ho fatto una cazzata, ma non lo ammetterò a causa del mio ego

Non eravamo una coppia, ma non eravamo amigos

Lei conosce il gergo

Mi chiama Jinho

E conosce anche il mio amico Sakinho

Ho cercato di modellarmi come un cappuccino

Mi ha fatto cantare come Bobby Valentino

E nessuno ci ha mai preso, solo noi lo sappiamo

Allora perché lo uccidiamo sempre?

Un colpo, deagle

Voliamo, poi ci schiantiamo, come un'avion

I miei homies non ottengono quello che soffro

L'ho fatto di nuovo

Ma ho menzionato -

Non potresti mai mettere in dubbio la connessione

Nessun altro può darmi soddisfazione

Abbiamo provato a smetterla, ma ha perso la mia attenzione

Fa impazzire, ora è la mia ossessione

Qualunque cosa abbiamo, ne abbiamo bisogno in mio possesso

Amico, mi chiedo fino a che punto arriveremo

Baby, ja je ogen, ik verdrink nu meteen

Zeg me, waar wil je nu heen?

Ik neem je overal mee

Ik wel echt niets meer horen

Die femmine die kletsen teveel

Als ze dan wilt, ja dan mag ze wel mee

Puttane vragen deze dagen om meer

Ik kan echt niet langer wachten op een motjo, wil dinero

Ik wil ballie a san siro, ja ja ja

Ik wil een villa voor mijn moeder

En een waggie voor mijn vader

Ik wil dik gaan nu met jou, il mio bambino

Amigo amigo amigo

Juste pour une go on est même plus amigos

Nouvelle géné, 18 maiali, t'as pigé?

Un jour roi d'la street comme le 7ieme hokage

Ces derniers temps y'a trop de guetteurs

Ils savent toujours bien q'c'est moi le meilleur

Ça parle beaucoup, mais ça vient même pas du ghetto

Ça finit en descente je rassemble lematos

Dis-moi pourquoi ça s'termine comme ça

T'en voulais plus, fallait tout prendre dans le sac

Maintenant qu'il y a les condés t'assumes même pas

Jai appris q' t'es d'venu une d'ces de poucave

Ouais negro, t'as trop parlé

Fallait fermer ta gueule, maintenant su t'a cramé

C'est pas d'ma faute, j'suis pas desolé

T'as voulu faire le vaga, moi j'reste isolé, gang

Bambino

Jij weet, ik ben altijd on the road

Wil niet van je af, wat we hebben è gestoord

No, questo è geen grap

Wat we hebben è a parte

Ga niet voor je liegen, we zijn voor elkaar gemaakt

Oh ik beloof je

Ik ben giù per qualsiasi cosa, heb gekozen

Baby voor jou

En noi alti e bassi

Maakt me echt niet uit, voglio jij bent de moeite waard

J'ai trop perdu mon temps, maintenant j'en ai marre

J'te mets des crochets sur l'terrain comme Neymar

Ils m'ont dit que j'les imite, faut q'j'aille de l'avant, pourquoi j'hésite?

Negro saggio de te remettre en question

Sommes-nous mauvais ou sommes nous bon?

Ce n'est pas à nous de le choisir

Laisse les parler, faut plus rien dire

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi