Di seguito il testo della canzone Cuando Murio Mi Caballo , artista - Joan Sebastian con traduzione
Testo originale con traduzione
Joan Sebastian
Cuando murio mi caballo
Fue el mas triste 8 de Abril
El dia de mi cumpleaños
Lo mato un colico vil
Era un moro chaparrito
Compañero del honor
Con el perdon de mi cuadra
Pa' bailar no hubo mejor
El arrancaba los gritos
Y el aplauso natural
Mi publico murmuraba
Que chulada de animal!
Si hay caballos en el cielo
Alla lo debe tener
Pastoreando un buen rebaño
El arcangel San Miguel
Cuando murio mi caballo
Como lo voy a olvidar?
Fue de las peores noticias
Que Fede me pudo dar
Adios moro chaparrito
Si te faltaba volar
Aqui ganaste tus alas
Alla te las van a dar
Si hay caballos en el cielo
Alla ha de andar el Piquin
Ojala y Ramon le toque
Un buen son, un son sin fin
quando il mio cavallo è morto
Era l'8 aprile più triste
Il giorno del mio compleanno
Una vile colica lo ha ucciso
Era un moro basso
compagno d'onore
Con il perdono del mio blocco
Per ballare non c'era di meglio
Ha iniziato a urlare
E il naturale applauso
mormorò il mio pubblico
Che animale fantastico!
Se ci sono cavalli in paradiso
Alla deve averlo
Accompagnare un buon gregge
L'Arcangelo San Michele
quando il mio cavallo è morto
Come faccio a dimenticarlo?
Era la notizia peggiore
Quello che Fede potrebbe darmi
Addio piccolo Moro
Se avevi bisogno di volare
qui ti sei guadagnato le ali
Lì te li daranno
Se ci sono cavalli in paradiso
Il Piquin deve andarci a piedi
Spero e Ramon lo tocca
Un buon suono, un suono infinito
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi