Di seguito il testo della canzone Cycles of You , artista - Joe Bataan con traduzione
Testo originale con traduzione
Joe Bataan
In the morning, as I make my way down the sidewalk
I pass your doorstep on my way to a world with no pain
Do I see you as you smile at me through your window
In shades of blue, I turn away ‘cause it’s all in my mind
It’s a world that I created
On the day that you moved on
All my suffering has been traded
For the lie that you’re not gone
Things are always what they seem
But my whole world, just a dream
Just a dream
It’s a world that I created
On the day that you moved on
All my suffering has been traded
For the lie that you’re not gone
Things are always what they seem
But my whole world, just a dream
Just a dream
Why not tell me
As you act if I should see you
Am I losing?
Or do I even have something to lose?
But you know me, I am someone who doesn’t like changing
And I’m sorry, I don’t think I could change anyway
People ask me what I’m doing
And I know it’s not sincere
Watching my life turn to ruin
Just pretending you’re still here
Am I slowly going blind?
My eyes are open, I can’t see
I can’t see
People ask me what I’m doing
And I know it’s not sincere
Watching my life turn to ruin
Just pretending you’re still here
Am I slowly going blind?
My eyes are open, I can’t see
I can’t see
In the evening, as I’m gazing at all of the rooftops
I start walking across all of them to get to you
And it haunts me, ‘cause I know that you’re out there somewhere
I call your name, but it doesn’t make a difference now
In my hand I held a diamond
And I tossed up and down
Didn’t pay it much attention
Till' it fell right through the ground
Who did I think I was fooling
It was merely only me
Only me
In my hand I held a diamond
And I tossed up and down
Didn’t pay it much attention
Till' it fell right through the ground
Who did I think I was fooling
It was merely only me
Only me
Al mattino, mentre mi faccio strada lungo il marciapiede
Oltrepasso la tua porta per entrare in un mondo senza dolore
Ti vedo mentre mi sorridi attraverso la finestra
Nelle sfumature del blu, mi allontano perché è tutto nella mia mente
È un mondo che ho creato
Il giorno in cui sei andato avanti
Tutta la mia sofferenza è stata scambiata
Per la bugia che non te ne sei andato
Le cose sono sempre come sembrano
Ma tutto il mio mondo, solo un sogno
Solo un sogno
È un mondo che ho creato
Il giorno in cui sei andato avanti
Tutta la mia sofferenza è stata scambiata
Per la bugia che non te ne sei andato
Le cose sono sempre come sembrano
Ma tutto il mio mondo, solo un sogno
Solo un sogno
Perché non dirmelo
Come agisci se dovessi vederti
Sto perdendo?
O ho qualcosa da perdere?
Ma mi conosci, sono una persona a cui non piace cambiare
E mi dispiace, non credo che potrei cambiare comunque
Le persone mi chiedono cosa sto facendo
E so che non è sincero
Guardare la mia vita trasformarsi in rovina
Sto solo facendo finta di essere ancora qui
Sto diventando lentamente cieco?
I miei occhi sono aperti, non riesco a vedere
Non riesco a vedere
Le persone mi chiedono cosa sto facendo
E so che non è sincero
Guardare la mia vita trasformarsi in rovina
Sto solo facendo finta di essere ancora qui
Sto diventando lentamente cieco?
I miei occhi sono aperti, non riesco a vedere
Non riesco a vedere
La sera, mentre osservo tutti i tetti
Comincio a attraversarli tutti per raggiungerti
E mi perseguita, perché so che sei là fuori da qualche parte
Chiamo il tuo nome, ma ora non fa la differenza
Nella mia mano tenevo un diamante
E mi sono lanciato su e giù
Non ci ha prestato molta attenzione
Finché non è caduto per terra
Chi pensavo di prendere in giro
Era solo solo io
Solo io
Nella mia mano tenevo un diamante
E mi sono lanciato su e giù
Non ci ha prestato molta attenzione
Finché non è caduto per terra
Chi pensavo di prendere in giro
Era solo solo io
Solo io
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi