Bye Bye Louis - Joe Dassin

Bye Bye Louis - Joe Dassin

  • Anno di rilascio: 2005
  • Lingua: francese
  • Durata: 3:30

Di seguito il testo della canzone Bye Bye Louis , artista - Joe Dassin con traduzione

Testo " Bye Bye Louis "

Testo originale con traduzione

Bye Bye Louis

Joe Dassin

Testo originale

Louis a fait le mur

Le mur de Fresnes dans la bure

De l’aumonier, il était sûr

De son breviaire et de sa tonsure

Et il s’est dit

«J'y suis, j’y suis, enfin j’y suis!»

C’est dans l'église qu’on l’a cueilli

Puis il s’est fait la malle

Blotti dans un sac de toile

Déguisé en linge sale

Tous ses amis entouraient déjà

La blanchisserie

«J'y suis, j’y suis» — qu’il leur a dit

Mais les poulets y étaient aussi!

Oh bye bye Louis, bye bye bye

Oh bye bye Louis

C’est la vie, c’est la vie, Louis!

Et sur le mur de sa prison

Il grave un petit bâton

Ça fait soixante-douze évasions

Une fois de plus il a failli

Voir sa femme et les petits

Qui s’impatientent à la maison

La promenade en rang par trois

Les boulets, la soupe aux pois

Louis n’a pas le goût à ça

Bye bye Louis, Louis bye bye

Dans la prison qui dort

Peuplée de rêves de coffre-fort

L’alarme sonne et chacun sort

Pour voir Louis qui s'évade encore

Et qui s'écrie

«J'y suis, j’y suis, cette fois j’y suis!»

Puis on le ramène dans son lit

Oh bye bye Louis, bye bye bye

Oh bye bye Louis

C’est la vie, c’est la vie, Louis!

Les copains disent: «Ne t’en fais pas

Ça s’ra pour une autre fois»

Mais Louis est sombre au violon

À la pensée que ses amis

Font des casses dans le Midi

Pendant qu'à l’ombre il se morfond

À ne rien faire de ses dix doigts

Il perd la main pour ce travail

Il avait tant le goût à ça

Bye bye Louis, Louis bye bye

De l’Alcatraz à Fresnes

De Tsin-Tsin à Saint-Hélène

Tourne encore la rengaine

Qui redit les prouesses vaines

De Louis:

«J'y suis, j’y suis»

Pauvre Louis!

Traduzione del brano

Louis sgattaiolò via

Il muro di Fresnes nel Bure

Del cappellano era sicuro

Del suo breviario e della sua tonsura

E si disse

"Ci sono, ci sono, finalmente ci sono!"

È stato in chiesa che l'abbiamo raccolto

Poi è scappato

Rannicchiato in una borsa di tela

Travestito da biancheria sporca

Tutti i suoi amici erano già intorno

La lavanderia

"Ci sono, ci sono" — disse loro

Ma c'erano anche i polli!

Oh ciao ciao Louis, ciao ciao ciao

Oh ciao ciao Luigi

C'est la vie, c'est la vie, Louis!

E sul muro della sua prigione

Scolpisce un bastoncino

Sono settantadue fughe

Ancora una volta ha fallito

Per vedere sua moglie e i suoi figli

Che sono impazienti a casa

La passeggiata di fila per tre

Palline, zuppa di piselli

A Louis non piace

Ciao ciao Louis, ciao ciao ciao

Nella prigione dormiente

Popolato con sogni a volte

La sveglia suona e tutti se ne vanno

Per vedere Louis che scappa di nuovo

E chi grida

"Ci sono, ci sono, questa volta ci sono!"

Poi lo riportiamo a letto

Oh ciao ciao Louis, ciao ciao ciao

Oh ciao ciao Luigi

C'est la vie, c'est la vie, Louis!

Gli amici dicono: "Non preoccuparti

Sarà per un'altra volta"

Ma Louis è oscuro al violino

Al pensiero che i suoi amici

Rompere nel sud

Mentre è all'ombra si rattrista

Non fare niente con le sue dieci dita

Perde la mano per questo lavoro

Aveva un tale gusto per questo

Ciao ciao Louis, ciao ciao ciao

Da Alcatraz a Fresnes

Da Tsin-Tsin a Sant'Elena

Gira di nuovo la melodia

Chi ripete la vana prodezza

Da Luigi:

"Sono qui, sono qui"

Povero Luigi!

Altre canzoni dell'artista:

Nuovi testi e traduzioni sul sito:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi