
Di seguito il testo della canzone Street Cafe , artista - John Lodge con traduzione
Testo originale con traduzione
John Lodge
All the people were passing in a distant haze
When you walked by And i’m-a lonely and need someone to talk to I sa-said «hello girl
Would you walk with me I got-a nowhere to go And i’d-a much rather be Taking a chance that you had more than a fancy way about you»
So tell me girl
Where will it end, rescue me The music you send
I’ll play in the end, rescue me The-the-the way you smiled was like a rising sun
You set a burning inside from which I should have run
But you walked by And I was lonely and need someone to talk to You-you-you blew my mind just like a neutron bomb
You left a shell outside where I could never come from
Now you walk by You say you’re lonely and need someone to talk to So tell me girl
Where will it end, rescue me
'cause the music you send
I’ll play in the end, rescue me I sh-sh-should respect your point of view
But what can I say when I’m in love with you
When nothing makes sense
I’m gonna take one more chance that you can love too
So tell me girl
When will it end, rescue me
'cause the music you send
I’ll play in the end, rescue me The-the-the-the-the-the-the music played from the street cafes
Mmmmm… rescue me Rescue me Rescue me
Tutte le persone stavano passando in una foschia lontana
Quando sei passato E io sono solo e ho bisogno di qualcuno con cui parlare ho detto «ciao ragazza
Cammineresti con me che non ho un posto dove andare E preferirei di gran lunga correre il rischio di avere più che un modo elegante di te?
Allora dimmi ragazza
Dove finirà, salvami La musica che mandi
Giocherò alla fine, salvami Il modo in cui sorridevi era come un sole nascente
Hai impostato una bruciatura interna da cui avrei dovuto scappare
Ma sei passato e io ero solo e ho bisogno di qualcuno con cui parlare con te mi hai fatto esplodere la mente proprio come una bomba di neutroni
Hai lasciato un guscio fuori da dove non potrei mai venire
Ora ti passi vicino, dici che sei solo e hai bisogno di qualcuno con cui parlare, quindi dimmi ragazza
Dove finirà, salvami
perché la musica che mandi
Alla fine suonerò, salvami, sh-sh-dovrei rispettare il tuo punto di vista
Ma cosa posso dire quando sono innamorato di te
Quando niente ha senso
Prenderò un'altra possibilità che anche tu possa amare
Allora dimmi ragazza
Quando finirà, salvami
perché la musica che mandi
Suonerò alla fine, salvami La musica suonata dai caffè di strada
Mmmmm... salvami Salvami Salvami
Justin Hayward, John Lodge • 2004
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi