Ibhola Lethu (Our Football Team) - Johnny Clegg, Savuka
С переводом

Ibhola Lethu (Our Football Team) - Johnny Clegg, Savuka

  • Альбом: The Best Of Johnny Clegg & Savuka - In My African Dream

  • Anno di rilascio: 2002
  • Lingua: Inglese
  • Durata: 4:14

Di seguito il testo della canzone Ibhola Lethu (Our Football Team) , artista - Johnny Clegg, Savuka con traduzione

Testo " Ibhola Lethu (Our Football Team) "

Testo originale con traduzione

Ibhola Lethu (Our Football Team)

Johnny Clegg, Savuka

Оригинальный текст

0 narnhlanje sizoqeda zonke

Izinkulumo, wezibukeli zonke zakithi

(this is the day when we will put an

End to all the big talk)

Sibuz' obani, bengathint' ibhola lethu

(we want to know who can beat us at our football)

Lapha sihiangana khona bazokhala abanti?

(Where ever we clash with our opposition it is so

Spectacular that the crowd roars it’s approval)

Sibuz' obani, bengathint' ibhola lethu

(we want to know who will dare to touch our football)

Lapha sihiangana khona, bazodela inkani

(where ever we clash with another team, their

Resistance just crumbles)

Qina, qina wezinsizwa, usho unompempme webakithi

(two times)

(the referee says to all the young players: prepare

Yourselves!)

Anogijima ne bhol' elihie, zibukeli zishay'

Amakhwele!

— Usho

Unompempe webakithi.

(run well with the ball so that

The spectators get so exited

That they whistle loudly — says the referee)

Перевод песни

0 narnhlanje sizoqeda zonke

Izinkulumo, wezibukeli zonke zakithi

(questo è il giorno in cui metteremo un

Fine a tutte le chiacchiere)

Sibuz' obani, bengathint' ibhola lethu

(vogliamo sapere chi può batterci nel nostro calcio)

Lapha sihiangana khona bazokhala abanti?

(Ovunque ci scontriamo con la nostra opposizione è così

Spettacolare che la folla ruggisca è approvazione)

Sibuz' obani, bengathint' ibhola lethu

(vogliamo sapere chi avrà il coraggio di toccare il nostro calcio)

Lapha sihiangana khona, bazodela inkani

(laddove mai ci scontriamo con un'altra squadra, la loro

La resistenza si sgretola)

Qina, qina wezinsizwa, usho unompempme webakithi

(due volte)

(l'arbitro dice a tutti i giovani: preparatevi

voi stessi!)

Anogijima ne bhol' elihie, zibukeli zishay'

Amakhwele!

— Usho

Unompe webakithi.

(corri bene con la palla in modo che

Gli spettatori sono così usciti

Che fischiano forte - dice l'arbitro)

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi