Камеры - Johnyboy
С переводом

Камеры - Johnyboy

  • Альбом: Моя книга грехов

  • Anno di rilascio: 2014
  • Lingua: russo
  • Durata: 4:31

Di seguito il testo della canzone Камеры , artista - Johnyboy con traduzione

Testo " Камеры "

Testo originale con traduzione

Камеры

Johnyboy

Оригинальный текст

Выставлен свет.

Дым машина запущена

Мы играем роли счастливых попутчиков

Сценарист сюжетной линии лихо закручивал

Режиссер следит — не будет ошибок допущено

Фильма покруче киностудия не снимала

Получим мы гонорары.

Все красиво озвучим

Декорации от лучших художников были получены

Статуэтки, глобусы, ветви — наши.

Снимем по-лучшему

Клыки мне в шею вонзишь будто Носферату

Пока по тонким рельсам мы движемся с оператором, да

Продюсер счастлив, над нами летают краны

И на монтажной станции наши меняют планы

Комбинированная съемка, зеленый экран

Павильоны, что повидали тысячи гребанных драм

Масса локаций, снимаем около года

Тут зуб за зуб выдирают, око за око

Стоп!

Снято!

Еще б снимал год я бы,

Но композитор музло подбирает на подкадры

Скоро черновой монтаж, финалка и снова

Начнем биться за рекорды по кассовым сборам

Жаль в нашей жизни даже близко нет съемочной группы

И наш тандем идет на дно, лайнер тонущий будто

Страсти нет.

Подруга, ты не сгораешь от пламени

Так какого черта, сука, врешь и играешь на камеру?!

В моей голове тут личности две

И все запутано, все запутано

Я не знаю ответ

Мы наедине, пусть камер тут нет

Я не буду.

Слышишь?

Нет не буду

Отвечать не стану тебе

В жизни нет спецэффектов и нету саундтрека

И мы движемся еле заметно метр за метром

В ад на колесах, но ведешь себя будто все превосходно

Реагируешь на все ты не грубо и беззаботно

Нас окучивает болото, я измученный и голодный

И завела меня в тупик закрученная дорога

Может тебе надоело, наскучило это, ведь

Наш дом уже как перевалочный пункт без ночлега

Ты меня уже забыла что ли, не понял я?

Ведь мы прошли институт брака и школу злословия

Что там по фобиям?

Фактор страха же был —

Что потеряем, но сейчас и остаться в живых мы не желаем

Хоть и опять вдвоем мы уже

Я хочу знать, сука, что прячешь в своем багаже

Ты примеряешь роль матери моим детям,

Но живешь в мире своем, где апатия — добродетель

Лицемерие — это вышка.

Обман — это шикарно

Я не могу дышать, зажала ведь ты мне жабры

Камеры выключены их тут и не было даже,

Но любого слова от душим мне ты уже не скажешь

Доктор, вы меня слышите?

Выпишите ей прозак

Она коктейль растройства личности и неврозов

Да, было дико нам клево.

Да, было дико нам весело,

Но это не Дом, мать его 2, не Каникулы в Мексике

Нет, мы не за стеклом, мы не насекомые

И наша жизнь не ситком и псевдовеселые

И я сейчас без идеи навязчивой о тебе

Ведь ты меняешь облик свой чаще чем лицедеи

В моей голове тут личности две

И все запутано, все запутано

Я не знаю ответ

Мы наедине, пусть камер тут нет

Я не буду.

Слышишь?

Нет не буду

Отвечать не стану тебе

Все злабые звенья найдены

Простое кино про любовь

И мне, наверное, не стать иным

И не станешь ты снова другой

Движения вверх заменяются статикой

Таков человечий геном

Мы обязательно будем счастливы,

Но это будет другое кино

В моей голове тут личности две

И все запутано, все запутано

Я не знаю ответ

Мы наедине, пусть камер тут нет

Я не буду.

Слышишь?

Нет не буду

Отвечать не стану тебе

Перевод песни

Luce esposta.

La macchina del fumo è partita

Interpretiamo il ruolo di felici compagni di viaggio

Lo sceneggiatore della trama notoriamente contorto

Il regista sta guardando: non verranno commessi errori

Lo studio cinematografico non ha girato un film migliore

Riceveremo le tasse.

Suoneremo tutto magnificamente

Sono state ricevute le decorazioni dei migliori artisti

Figurine, mappamondi, rami sono nostri.

Spariamo meglio

Mi infili le zanne nel collo come un Nosferatu

Mentre su binari sottili ci muoviamo con l'operatore, sì

Il produttore è felice, le gru volano sopra di noi

E alla postazione di montaggio i nostri piani cambiano

Tiro combinato, schermo verde

Padiglioni che hanno visto mille fottuti drammi

Massa di location, riprese per circa un anno

Qui tirano fuori dente per dente, occhio per occhio

Fermare!

Preso!

Scatterei ancora per un anno,

Ma il compositore seleziona muzlo per i sottoframe

Presto montaggio preliminare, finale e ancora

Cominciamo a lottare per i record al botteghino

È un peccato che nella nostra vita non ci sia nemmeno una troupe cinematografica vicina

E il nostro tandem va a fondo, come un transatlantico che affonda

Non c'è passione.

Fidanzata, non bruci dalla fiamma

Allora perché diavolo stai mentendo e giochi per la telecamera?!

Ci sono due personalità nella mia testa

E tutto è confuso, tutto è confuso

Non so la risposta

Siamo soli, anche se qui non ci sono telecamere

Non lo farò.

Senti?

No non lo farò

Non ti risponderò

Non ci sono effetti speciali e nessuna colonna sonora nella vita

E ci muoviamo metro per metro appena percettibili

Al diavolo le ruote, ma ti comporti come se andasse tutto bene

Reagisci a tutto ciò che non sei maleducato e spensierato

Siamo sommersi, sono esausto e affamato

E la strada tortuosa mi ha portato a un vicolo cieco

Forse sei stanco, annoiato, perché

La nostra casa è già come un punto di transito senza pernottamento

Mi hai già dimenticato, non ho capito?

Dopotutto, abbiamo attraversato l'istituzione del matrimonio e la scuola della calunnia

Cosa sono le fobie?

Il fattore paura era

Cosa perderemo, ma ora non vogliamo rimanere in vita

Anche se siamo di nuovo insieme

Voglio sapere, puttana, cosa nascondi nel tuo bagaglio

Provi il ruolo di una madre per i miei figli,

Ma tu vivi nel tuo mondo dove l'apatia è una virtù

L'ipocrisia è una torre.

L'inganno è fantastico

Non riesco a respirare perché mi hai pizzicato le branchie

Le telecamere erano spente, non c'erano nemmeno,

Ma non dirai una parola per avermi strangolato

Dottore, mi sente?

Dalle il Prozac

È un cocktail di disturbo della personalità e nevrosi

Sì, è stato incredibilmente bello per noi.

Sì, ci siamo divertiti selvaggiamente

Ma questa non è Casa, figlio di puttana 2, non Vacanza in Messico

No, non siamo dietro un vetro, non siamo insetti

E la nostra vita non è una sitcom e pseudo-divertente

E ora sono senza un'idea ossessiva di te

Dopotutto, cambi il tuo aspetto più spesso degli ipocriti

Ci sono due personalità nella mia testa

E tutto è confuso, tutto è confuso

Non so la risposta

Siamo soli, anche se qui non ci sono telecamere

Non lo farò.

Senti?

No non lo farò

Non ti risponderò

Tutti i collegamenti malvagi trovati

film semplice sull'amore

E probabilmente non posso diventare diverso

E non diventerai più un altro

I movimenti verso l'alto sono sostituiti da statici

Questo è il genoma umano

Saremo sicuramente felici

Ma sarà un film diverso

Ci sono due personalità nella mia testa

E tutto è confuso, tutto è confuso

Non so la risposta

Siamo soli, anche se qui non ci sono telecamere

Non lo farò.

Senti?

No non lo farò

Non ti risponderò

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi