Di seguito il testo della canzone Coconut Wata , artista - Jonathan Emile con traduzione
Testo originale con traduzione
Jonathan Emile
Steady steady rocking
Steady steady rocking with you
All tru di day
All tru the night
(Hook — Jonathan Emile)
Coconut wata
Coconut wata
Coconut wata
Coconut wata
(Verse 1 — Jonathan Emile)
The love we share, is oh so rare
When you’re not around, I feel you there
Di love we have, is oh so real
You hold me down, you know the deal
You’re love refreshes, my body and soul
You are such a blessing, you’re so natural
From the earth, but a gift from above
The purest expression, a lesson in love
(Verse 2 — Jonathan Emile)
They say that love is a drug
I think they mean affliction
Love is more like a food without it -- malnutrition
I’m playing all positions short stop on a mission
Attraction’s addiction and loving is just consistent building
And when I come back from war
And when I come off of tour
You’re who I’m coming home for
I’m fresh and they dinosaurs
I ain’t the jealous type I’m a let you do your thing
Superman, Super-scary;
Clark Kent, Stephen king
And plus you got the ring so I keep you binged out
And I got you.
Gwen Stephanie.
Shorty.
No Doubt
It’s easy to fall in love, that’s why the call it falling
And if love is affection then I’m an alcoholic
Zip Code.
Postal.
Abroad.
Local
You could salsa to this beat, call it loco
Coconut then you mix it with the rum
Like di bad gyal come out when you mix her with the drums
Dondolo costante e costante
Dondolo costante e costante con te
Tutto vero giorno
Tutto vero la notte
(Hook — Jonathan Emile)
Wata di cocco
Wata di cocco
Wata di cocco
Wata di cocco
(Versetto 1 — Jonathan Emile)
L'amore che condividiamo è così raro
Quando non ci sei, ti sento lì
Di amore che abbiamo, è oh così reale
Tienimi fermo, conosci l'accordo
Sei l'amore rinfresca, il mio corpo e la mia anima
Sei una tale benedizione, sei così naturale
Dalla terra, ma un dono dall'alto
L'espressione più pura, una lezione d'amore
(Versetto 2 — Jonathan Emile)
Dicono che l'amore sia una droga
Penso che significhino afflizione
L'amore è più simile a un cibo senza di esso: la malnutrizione
Sto giocando tutte le posizioni short stop in una missione
La dipendenza e l'amore dell'attrazione sono solo una costruzione coerente
E quando torno dalla guerra
E quando esco dal tour
Sei la persona per cui sto tornando a casa
Sono fresco e loro dinosauri
Non sono il tipo geloso, ti lascio fare le tue cose
Superman, Super spaventoso;
Clark Kent, re Stefano
E in più hai l'anello, quindi ti tengo fuori
E ti ho preso.
Gwen Stefania.
Piccoletto.
Nessun dubbio
È facile innamorarsi, ecco perché lo chiamano innamorarsi
E se l'amore è affetto, allora sono un alcolizzato
Cap.
Postale.
All'estero.
Locale
Potresti salsare a questo ritmo, chiamalo loco
Il cocco poi lo mescoli con il rum
Come di bad gyal esce quando la mescoli alla batteria
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi