Di seguito il testo della canzone Pongamos que hablo de Martínez , artista - Jorge Drexler con traduzione
Testo originale con traduzione
Jorge Drexler
Fuimos cerrando, uno a uno cuatro bares
Montevideo, ya hacía rato, amanecía
Vos me augurabas oropeles y ultramares
Y al regresar del baño, ¿quién no te creería?
Desorientado y confundiendo vocaciones
Yo estaba preso en mi alegría diletante
Me fui a Madrid, con mi guitarra y mis canciones
Haciendo caso a tu consejo delirante
Y hoy que pasaron 22 diciembres ya
De aquella noche loca que selló mi suerte
Esta canción, más vale tarde que jamás
La escribo para agradecerte
Y aunque sé bien que con tu empaque de Alatriste
Te da pudor la confesión de borrachera
Creo que sabes que el regalo que me hiciste
Me cambió la vida entera
Te quiero mucho más de lo que te lo cuento
Te veo mucho menos de lo que quisiera
Y como yo, una jauría de sedientos
Que fuiste recogiendo por la carretera
Te debo la «Milonga del moro judío»
Y otra turné por el Madrid de los excesos
Donde aprendí a domar más de cien desvaríos
Y a robar más de mil besos
Tengo el detalle de camuflar tu apellido
Y quien lo quiera adivinar, que lo adivine
Para nombrar a quien estoy agradecido
Pongamos que hablo de Martínez
Y aunque sé bien que con tu empaque de Alatriste
Te da pudor la confesión de borrachera
Creo que sabes que el regalo que me hiciste
Me cambió la vida entera
Creo que sabes que el regalo que me hiciste
Me cambió la vida entera
Stavamo chiudendo, uno dopo l'altro quattro battute
Montevideo, era passato un po', era l'alba
Mi hai predetto orpelli e blu oltremare
E quando torni dal bagno, chi non ti crede?
Vocazioni disorientate e confuse
Fui imprigionato nella mia gioia da dilettante
Sono andato a Madrid, con la mia chitarra e le mie canzoni
Ascoltando il tuo consiglio delirante
E oggi quei 22 dicembre sono passati
Di quella notte pazza che ha segnato il mio destino
Questa canzone, meglio tardi che mai
Lo scrivo per ringraziarti
E anche se lo so molto bene con la tua confezione Alatriste
La confessione di ubriachezza ti rende timido
Penso che tu sappia che il regalo che mi hai fatto
Ha cambiato tutta la mia vita
Ti amo molto più di quello che ti dico
Ti vedo molto meno di quanto vorrei
E come me, un branco di assetati
che stavi raccogliendo per strada
Ti devo la «Milonga del Moro Ebreo»
E un altro giro nella Madrid degli eccessi
Dove ho imparato a domare più di cento deliri
E per rubare più di mille baci
Ho il dettaglio di camuffare il tuo cognome
E chi vuole indovinare, lascialo indovinare
Per nominare chi sono grato per
Diciamo che sto parlando di Martínez
E anche se lo so molto bene con la tua confezione Alatriste
La confessione di ubriachezza ti rende timido
Penso che tu sappia che il regalo che mi hai fatto
Ha cambiato tutta la mia vita
Penso che tu sappia che il regalo che mi hai fatto
Ha cambiato tutta la mia vita
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi