
Di seguito il testo della canzone Rom , artista - JORIS con traduzione
Testo originale con traduzione
JORIS
So viele Wege vor mir
Doch ich will nicht nach Rom
Bin in der Freiheit gefangen
Alles zu tun, so als ob ich nicht wüsste
Wer ich eigentlich bin
Ohne Richtung und Ziel
Hab' ich vergessen wohin
Von den Lichtern geblendet
Bin ich irgendwie blind unter Wolken der Stadt
Ein verlorenes Kind
Hab' den Boden verloren
Und die Gedanken vergraben
Bin nur ein weiterer Stein
In den Hochhausfassaden
In den Hochhausfassaden
Und wenn das Chaos in mir still wird, kein Applaus
Auch wenn ich warte, keiner wartet drauf
Wenn der Horizont verschwindet, so vertraut
Hab' viel zu lange schon auf Sand gebaut
Dass die Sonne trotzdem aufgeht, weiß ich auch
So viele Straßen gegangen
Und jetzt bin ich in Rom
Steh' zwischen steinernen Wänden
Die mich leise bedrohen
Ist ein ewiges Ringen
Doch ich gebe nicht auf
Ich bau' aus steinernen Trümmern
Ein goldenes Haus
Ein goldenes Haus
Ich bau' aus steinernen Trümmern
Ein goldenes Haus
Und wenn das Chaos in mir still wird, kein Applaus
Auch wenn ich warte, keiner wartet drauf
Wenn der Horizont verschwindet, so vertraut
Hab' viel zu lange schon auf Sand gebaut
Woh oh oh, woh oh oh oh
Hab' viel zu lange schon auf Sand gebaut
Woh oh oh, woh oh oh oh
Hab' viel zu lange schon auf Sand gebaut
Und durch Asphalt
Da bricht schon bald ein kleiner Spalt
Komm trete ihn auf und gib nicht auf
Denn wenn in den Scherben Sonne bricht
Ist die Welt in Licht
Und wir stehen auf
Komm gib nicht auf
Ich gebe nicht auf, auf, auf
Ich gebe nicht auf, auf, auf
Ich gebe nicht auf, auf, auf
Ich gebe nicht auf, auf, auf
(Woh, woh, woh, woh)
(Woh, woh, woh, woh)
(Woh, woh, woh, woh)
(Woh, woh, woh, woh)
(Woh, woh, woh, woh)
(Woh, woh, woh, woh)
Tante strade davanti a me
Ma non voglio andare a Roma
Sono intrappolato nella libertà
Fare tutto come se non lo sapessi
Chi sono?
Senza direzione e obiettivo
Ho dimenticato dove
Accecato dalle luci
Sono un po' cieco sotto le nuvole della città
Un bambino smarrito
perso terreno
E seppellisci i pensieri
Sono solo un'altra pietra
Nelle facciate dei grattacieli
Nelle facciate dei grattacieli
E quando il caos dentro di me si calma, nessun applauso
Anche se aspetto, nessuno lo aspetta
Quando l'orizzonte scompare, così familiare
Ho costruito sulla sabbia per troppo tempo
So anche che il sole sorge ancora
Ho camminato così tante strade
E ora sono a Roma
Stare tra i muri di pietra
Che mi minacciano tranquillamente
È una lotta eterna
Ma non mi arrendo
Costruisco da macerie di pietra
Una casa d'oro
Una casa d'oro
Costruisco da macerie di pietra
Una casa d'oro
E quando il caos dentro di me si calma, nessun applauso
Anche se aspetto, nessuno lo aspetta
Quando l'orizzonte scompare, così familiare
Ho costruito sulla sabbia per troppo tempo
Woh oh oh, woh oh oh oh
Ho costruito sulla sabbia per troppo tempo
Woh oh oh, woh oh oh oh
Ho costruito sulla sabbia per troppo tempo
E attraverso l'asfalto
Presto si rompe un piccolo divario
Vieni a prenderlo a calci e non mollare
Perché quando il sole si infrange sui cocci
Il mondo è nella luce
E ci alziamo
dai non mollare
Non mi arrendo, mi arrendo, mi arrendo
Non mi arrendo, mi arrendo, mi arrendo
Non mi arrendo, mi arrendo, mi arrendo
Non mi arrendo, mi arrendo, mi arrendo
(Woh, woh, woh, woh)
(Woh, woh, woh, woh)
(Woh, woh, woh, woh)
(Woh, woh, woh, woh)
(Woh, woh, woh, woh)
(Woh, woh, woh, woh)
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi