
Di seguito il testo della canzone Холодно , artista - con traduzione
Testo originale con traduzione
В те дни, когда мой телефон не звонит — холодно
Я один — холодно.
Это мой опасный день
Так боюсь опоздать на бой
Кто-то сверху нажал на плэй и меня снова манит мой ритм
В те дни, когда мой телефон не звонит — холодно
Я один — холодно.
Это мой опасный день
Так боюсь опоздать на бой
Кто-то сверху нажал на плэй и меня снова манит мой ритм
Не ношу часы, у меня нет перерывов
Нахер календарь — оставь себе выходные
Джуби с головой в дела, брат, и мне не до каникул
Просто я выдерживаю темп, что я выбрал
Не учи меня, я сам себе репетитор
Без твоих советов, парень, эй, ты не видишь?
И подошвы моих кед не остынут
Пока они не будут от Шанельl с Валентино
Вы слышите звон, как колокол бьет,
Но это лишь звуки наших сердец
Ночью и днем та скорость растет
Я так боюсь всего не успеть,
Но мой огромный город не ждет
Готовит новый забег
Бро, мы с тобой потом отдохнем,
А пока сыграем роль в этом шоу
В те дни, когда мой телефон не звонит — холодно
Я один — холодно.
Это мой опасный день
Так боюсь опоздать на бой
Кто-то сверху нажал на плэй и меня снова манит мой ритм
В те дни, когда мой телефон не звонит — холодно
Я один — холодно.
Это мой опасный день
Так боюсь опоздать на бой
Кто-то сверху нажал на плэй и меня снова манит мой ритм
Девушки завистливы
Девушки завистливы
Парни соревнуются
Город удивителен, я так рад, что я из Питера!
Знаю каждую улицу
Тут девушки завистливы
Девушки завистливы
Парни соревнуются
Не у кого нет времени, скорость увеличится
Поэтому я тороплюсь сейчас, эй
Заканчивай хрень — это город мрачных огней
Тачек или очередей, эти пачки людей
Вместе с нами начали день, значит это наш муравейник
И важный момент — у кого дороже плащ и длинней
Плащ или Версаче-ремень,
Но не плачь, не робей и не забывай, что в нашей игре
Не оканчивают матчи ничьей
И ты знаешь эти мифы!
И я знаю, что ты знаешь эти мифы!
И ты знаешь, что я знаю, что ты знаешь эти мифы!
Всю нашу маленькую жизнь всё куда-то торопились
И наращивали ритм, намертво привыкли
Каждый был бы рад остановится,
Но я чувствую как дьявольским магнитом в этот странный лабиринт невидимые нас
затягивают нити
Вы слышите звон, как колокол бьет, но это лишь звуки наших сердец
Ночью и днем та скорость растет
Я так боюсь всего не успеть,
Но мой огромный город не ждет
Готовит новый забег
Бро, мы с тобой потом отдохнем,
А пока сыграем роль в этом шоу
В те дни, когда мой телефон не звонит — холодно
Я один — холодно.
Это мой опасный день
Так боюсь опоздать на бой
Кто-то сверху нажал на плэй и меня снова манит мой ритм
В те дни, когда мой телефон не звонит — холодно
Я один — холодно.
Это мой опасный день
Так боюсь опоздать на бой
Кто-то сверху нажал на плэй и меня снова манит мой ритм
I giorni in cui il mio telefono non squilla sono freddi
Sono solo - fa freddo.
Questo è il mio giorno pericoloso
Così paura di essere in ritardo per la lotta
Qualcuno dall'alto ha premuto play e il mio ritmo mi chiama di nuovo
I giorni in cui il mio telefono non squilla sono freddi
Sono solo - fa freddo.
Questo è il mio giorno pericoloso
Così paura di essere in ritardo per la lotta
Qualcuno dall'alto ha premuto play e il mio ritmo mi chiama di nuovo
Non indosso orologi, non ho pause
Fanculo il calendario: risparmiati il fine settimana
Juubi è impegnato, fratello, e io non ho tempo per le vacanze.
Sto solo tenendo il passo con il ritmo che ho scelto
Non insegnarmi, sono il tutor di me stesso
Senza il tuo consiglio, ragazzo, ehi, non vedi?
E le suole delle mie scarpe da ginnastica non si raffredderanno
Finché non sono di Chanel con Valentino
Senti il suono, come suona la campana,
Ma questi sono solo i suoni del nostro cuore
Notte e giorno quella velocità cresce
Ho così paura di non poter fare tutto,
Ma la mia grande città non aspetta
Preparazione di una nuova corsa
Fratello, io e te ci riposeremo più tardi,
Nel frattempo, giochiamo un ruolo in questo spettacolo
I giorni in cui il mio telefono non squilla sono freddi
Sono solo - fa freddo.
Questo è il mio giorno pericoloso
Così paura di essere in ritardo per la lotta
Qualcuno dall'alto ha premuto play e il mio ritmo mi chiama di nuovo
I giorni in cui il mio telefono non squilla sono freddi
Sono solo - fa freddo.
Questo è il mio giorno pericoloso
Così paura di essere in ritardo per la lotta
Qualcuno dall'alto ha premuto play e il mio ritmo mi chiama di nuovo
Le ragazze sono invidiose
Le ragazze sono invidiose
ragazzi gareggiano
La città è fantastica, sono così felice di essere di San Pietroburgo!
Conosco ogni strada
Le ragazze qui sono gelose
Le ragazze sono invidiose
ragazzi gareggiano
Nessuno ha tempo, la velocità aumenterà
Quindi ora ho fretta, ehi
Finisci la merda: è una città di luci scure
Carriole o code, questi branchi di persone
Abbiamo iniziato la giornata insieme, quindi questo è il nostro formicaio
E un punto importante: chi ha un impermeabile più costoso e più lungo
Mantello o cintura Versace
Ma non piangere, non essere timido e non dimenticarlo nel nostro gioco
Le partite non finiscono in pareggio
E tu conosci questi miti!
E so che conosci questi miti!
E sai che io so che conosci questi miti!
Tutta la nostra piccola vita, tutti avevano fretta da qualche parte
E hanno aumentato il ritmo, si sono abituati strettamente
Tutti sarebbero felici di fermarsi,
Ma mi sento come una calamita diabolica in questo strano labirinto invisibile a noi
stringere i fili
Si sente suonare, come batte la campana, ma questi sono solo i suoni del nostro cuore
Notte e giorno quella velocità cresce
Ho così paura di non poter fare tutto,
Ma la mia grande città non aspetta
Preparazione di una nuova corsa
Fratello, io e te ci riposeremo più tardi,
Nel frattempo, giochiamo un ruolo in questo spettacolo
I giorni in cui il mio telefono non squilla sono freddi
Sono solo - fa freddo.
Questo è il mio giorno pericoloso
Così paura di essere in ritardo per la lotta
Qualcuno dall'alto ha premuto play e il mio ritmo mi chiama di nuovo
I giorni in cui il mio telefono non squilla sono freddi
Sono solo - fa freddo.
Questo è il mio giorno pericoloso
Così paura di essere in ritardo per la lotta
Qualcuno dall'alto ha premuto play e il mio ritmo mi chiama di nuovo
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi