Hasenherz - Judith Holofernes
С переводом

Hasenherz - Judith Holofernes

Год
2014
Язык
`tedesco`
Длительность
201300

Di seguito il testo della canzone Hasenherz , artista - Judith Holofernes con traduzione

Testo " Hasenherz "

Testo originale con traduzione

Hasenherz

Judith Holofernes

Оригинальный текст

1. Strophe

Ja/ Nein/ Vielleicht

Stand auf dem Zettel, aber

Kein Zettel reicht

Für keine Antwort und ich

Hab mich erweicht

Und gab dir Zeit und ein paar

Seiten Raum

Für eigene Notizen

Nicht im Traum

Dachte ich, du würdest mich

Gleich siezen

Und zwischen

Referenzen und

Post-postmodernen

Witzen

Mich scheuen Blicks drum bitten

Deinen Stift neu anzuspitzen

Ich seh dein

Hasenherz

Schlägt bis zum Hals

Und nasenwärts

Sag, schlägt dein

Hasenherz

Seine Haken

Nur zum Scherz

2.Strophe

Eventuell

Geht dir das mit den Fragen

Ein bisschen schnell

Und dir ist sozusagen

Tendenziell

Das Licht am Sonntagmorgen

Ein bisschen grell

Und so auf leeren Magen —

Aber sag nur

Bin ich jetzt dann quasi

Streng genommen

So was wie dein Quasi-Hasi?

Auf Seite 15 unter

«mit den allerbesten Grüßen!»

Stand doch ein winzig kleines Ja

In roten Gänsefüßen

3.Strophe

Mein, was du sagst

Sag, was du meinst

Mein, was du sagst

Sag …

…mir scheint du willst auf deinen

Süßen aber eher kleinen

Gänsefüßen größer scheinen

Als auf deinen eignen Beinen

So schlägt dein

Hasenherz

Hoch bis zum Hals

Und nasenwärts

Sag, wer du bist

Hasenherz

Du bist kein Wolf

Du bist ein Schaf

Im Phrasennerz

Перевод песни

1° versetto

sì no forse

Era sulla nota, ma

Nessuna nota è sufficiente

Per nessuna risposta e per me

mi ha ammorbidito

E ti ha dato tempo e poco

spazio laterale

Per le tue note

Non in un sogno

Ho pensato che mi avresti fatto

Sie immediatamente

E tra

riferimenti e

postmoderno

scherzi

Chiedimelo con uno sguardo timido

Riaffila la matita

vedo il tuo

cuore di coniglio

Batte fino al collo

E su per il naso

dì di battere il tuo

cuore di coniglio

i suoi ganci

Stavo solo scherzando

2a strofa

Forse

Sei d'accordo con le domande?

Un po' veloce

E il tuo è una specie di

tendenza

La luce di domenica mattina

Un po' sgargiante

E così a stomaco vuoto -

Ma basta dire

Sono quasi così ora

In senso stretto

Qualcosa come il tuo quasi coniglio?

A pagina 15 di seguito

«Con i migliori saluti!»

C'era un piccolo sì

In piedi d'oca rossa

3a strofa

mio quello che dici

Dì ciò che intendi

mio quello che dici

Dire …

...mi sembra che tu voglia sul tuo

Carino ma piuttosto piccolo

i piedi d'oca sembrano più grandi

che con i tuoi piedi

È così che batte il tuo

cuore di coniglio

Alto fino al collo

E su per il naso

di' chi sei

cuore di coniglio

Non sei un lupo

Sei una pecora

Nella frase visone

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi