Di seguito il testo della canzone Yellow Kimono , artista - Judy Collins con traduzione
Testo originale con traduzione
Judy Collins
She’s asks the operator
For a long-distance line
And now she’s estimating
Tokyo time
He should be rising
She should be asleep
Sweet music she hears
Those telephone beeps
It’s been a week now
Since he left home
Saying, «I'm sorry
But I have to go
It won’t be long
And I’ll bring you back home
A yellow kimono»
She’s waiting on Tokyo time
She’s waiting on Tokyo time
She’s waiting on Tokyo time
She’s waiting on Tokyo time
A glass in her hand
And the sound turned down low
She watches him talking
On a late TV show
It’s been a rough day now
And she’s missing him so
And that yellow kimono
She can’t understand it
Why there’s no reply
So she asks the operator
To try one more time
A million thoughts
Are going 'round in her mind
Those Geisha girls
And that hot sake wine
She’s waiting on Tokyo time
She’s waiting on Tokyo time
She’s waiting on Tokyo time
She’s waiting on Tokyo time
She wakes in the morning
With the kids 'round the bed
«Hey look, mommy, mommy
What daddy has sent»
She opens the parcel
Containing no note
Just a yellow kimono
She’s waiting on Tokyo time
(«I'm trying to connect you now»)
She’s waiting on Tokyo time
(«Do you want to hold the line?»)
She’s waiting on Tokyo time
(«Sorry, there’s no reply»)
She’s waiting on Tokyo time
She’s waiting on Tokyo time
(«I'm trying to connect you now»)
She’s waiting on Tokyo time
(«Do you want to hold the line?»)
She’s waiting on Tokyo time
(«I'm sorry, there’s no reply»)
She’s waiting on Tokyo time
She’s waiting on Tokyo time
(«I'm trying to connect you now»)
She’s waiting on Tokyo time
(«Do you want to hold the line?»)
She’s waiting on Tokyo time
(«I'm sorry, there’s no reply»)
She’s waiting on Tokyo time
Chiede all'operatore
Per una linea a lunga distanza
E ora sta valutando
Ora di Tokyo
Dovrebbe essere in aumento
Dovrebbe essere addormentata
Musica dolce che sente
Quei bip del telefono
È passata una settimana ormai
Da quando ha lasciato casa
Dicendo: «Mi dispiace
Ma devo andare
Non ci vorrà molto
E ti riporterò a casa
Un kimono giallo»
Sta aspettando l'ora di Tokyo
Sta aspettando l'ora di Tokyo
Sta aspettando l'ora di Tokyo
Sta aspettando l'ora di Tokyo
Un bicchiere in mano
E il suono si è abbassato
Lo guarda parlare
In un programma TV in ritardo
È stata una giornata difficile ora
E le manca così tanto
E quel kimono giallo
Non riesce a capirlo
Perché non c'è risposta
Quindi chiede all'operatore
Per provare ancora una volta
Un milione di pensieri
Stanno girando nella sua mente
Quelle ragazze Geisha
E quel caldo sakè
Sta aspettando l'ora di Tokyo
Sta aspettando l'ora di Tokyo
Sta aspettando l'ora di Tokyo
Sta aspettando l'ora di Tokyo
Si sveglia al mattino
Con i bambini intorno al letto
«Ehi guarda, mamma, mamma
Cosa ha mandato papà»
Apre il pacco
Non contiene nota
Solo un kimono giallo
Sta aspettando l'ora di Tokyo
(«Sto cercando di collegarti ora»)
Sta aspettando l'ora di Tokyo
(«Vuoi mantenere la linea?»)
Sta aspettando l'ora di Tokyo
(«Spiacente, non c'è risposta»)
Sta aspettando l'ora di Tokyo
Sta aspettando l'ora di Tokyo
(«Sto cercando di collegarti ora»)
Sta aspettando l'ora di Tokyo
(«Vuoi mantenere la linea?»)
Sta aspettando l'ora di Tokyo
(«Mi dispiace, non c'è risposta»)
Sta aspettando l'ora di Tokyo
Sta aspettando l'ora di Tokyo
(«Sto cercando di collegarti ora»)
Sta aspettando l'ora di Tokyo
(«Vuoi mantenere la linea?»)
Sta aspettando l'ora di Tokyo
(«Mi dispiace, non c'è risposta»)
Sta aspettando l'ora di Tokyo
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi