Kalevi ja Reiska, Orimattila - Juice Leskinen
С переводом

Kalevi ja Reiska, Orimattila - Juice Leskinen

Год
1999
Язык
`Finlandese (Suomi)`
Длительность
139150

Di seguito il testo della canzone Kalevi ja Reiska, Orimattila , artista - Juice Leskinen con traduzione

Testo " Kalevi ja Reiska, Orimattila "

Testo originale con traduzione

Kalevi ja Reiska, Orimattila

Juice Leskinen

Оригинальный текст

Orimattilasta tuli Kalevi ja Reiska

Kännin antoi keskikalja sekä pikaseiska

Askolassa maitolava kumottiin

Sillä aivot sumentuneet lumottiin

Eespäin sompailee näin kaksi kovista

Jotka eivät mahdu sisään ovista

Vihertävät teryleenit, Jymyn mainostakki

Rintataskun päällä elää kerran syöty nakki

Radiosta äänitetty kasetti

Jonka Reiska meluamaan asetti

Alkoi sitten nikotellen hokea:

«Lähetäänkö kattoon Savijokea?»

«Siellä soittaa Slam ja tämä vääksyläinen Ghanges!»

«Älä», sanoi Kalevi ja heti loveen lankes

«Lähetäänkin, jumalauta, naisen hakuun

Onkin tässä ehditty jo päästä makuun makuun.»

Naisia ei kiinnostakaan mikään turha karju

Hannu vain, Hannu vain, se Tervabassoharju

No, niinhän se on, kyllä rokki aina menee himaan

Heitätpä sen Savijokeen, Ankaraan tai Limaan

Lahdessa he kolkkasivat rauhalliseen uneen

Yhden tansanialaisen alivalottuneen

Silppusivat näytekaapin, jossa luki Ale

Kehittivät selityksen: «Se on vitun vale!»

Käväisivät pilkkomassa Riihimäellä diskon

Jonka oven päällä oli pätkä ratakiskon

Selvinneet ei ylinopeustutkasta

Aamulla he palasivat putkasta

Äiti kysyi: «Otatteko jäätelöö?»

Ja pojat keltaisina sanoivat: «Öö…»

Перевод песни

Orimattila divenne Kalevi e Reiska

Kännin ha ricevuto un calcio centrale e un rapido stop

Ad Askola il pallet del latte è stato abolito

Perché il cervello annebbiato era stregato

Questo è il modo in cui due tipi tosti stanno andando avanti

Che non passano attraverso le porte

Greening terylenes, la giacca pubblicitaria di Jymy

Sul taschino vive un nakki mangiato una volta

Una cassetta registrata dalla radio

Che Reiska ha impostato per fare rumore

Poi cominciò a sbuffare:

«Mandiamo Savijoki sul tetto?»

«C'è Slam che suona e questo mascalzone del Gange!»

«Non farlo», disse Kalevi e cadde subito nel solco

«Andiamo, per Dio, a trovare una donna

Qui abbiamo già avuto il tempo di conoscerci».

Le donne non sono interessate a nessun ruggito inutile

Solo Hannu, solo Hannu, quella cresta di Tarbass

Bene, è così, sì, il rock va sempre in malora

Che tu lo lanci a Savijoki, Ankara o Lima

A Lahti si addormentarono pacificamente

Sottoesposto da un tanzaniano

Hanno distrutto la vetrina che diceva Ale

Hanno sviluppato una spiegazione: «È una fottuta bugia!»

Uscivano in discoteca a Riihimäki

C'era un pezzo di binario ferroviario in cima a una delle porte

Non sono sopravvissuti all'autovelox

Al mattino sono tornati dalla metropolitana

La mamma chiese: «Vuoi un gelato?»

E i ragazzi in giallo hanno detto: «Ehm...»

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi