Schwarz - Juliane Werding
С переводом

Schwarz - Juliane Werding

Альбом
Ruhe vor dem Sturm
Год
2008
Язык
`tedesco`
Длительность
381250

Di seguito il testo della canzone Schwarz , artista - Juliane Werding con traduzione

Testo " Schwarz "

Testo originale con traduzione

Schwarz

Juliane Werding

Оригинальный текст

Schwarz wie die Nacht der Nächte

Tod, der Erlösung brächte

Keiner kann hier noch etwas tun

Fallend aus finstren Träumen

Taumelnd in Zwischenräumen

Dabei will ich nur einfach ruhen

Schwarz hinter Spinnenweben

Geister mit Eigenleben

Wo kommst du her, wo willst du hin?

Ich brech die Zeit in Stücke

Steh auf der letzten Brücke

Und frag die Zukunft, wer ich bin

Von ungefähr, von ganz weit her, da kommt ein Licht

Ich weiß nicht mehr: Bin ich oder nicht

Ein kleiner Funke breitet sich ins weite Meer

Die Antwort ist so nah und doch so schwer

Schwarz wie die Meerestiefen

Stumm wie die Hieroglyphen

Die dort gemeißelt stehen in Stein

Wispernde Stimmen warnen

Vor Trug und Geheimgefahren

Vergiss, wer du bist, dann bist du mein

Von ungefähr, von ganz weit her, da kommt ein Licht

Ich weiß nicht mehr: Bin ich oder nicht

Oh Engel, komm zu mir, solang ich existier

Und lass mich nicht in der Hölle hier

Eine Gestalt ergreift mich, zieht mich auf den Grund

Er schenkt mir seinen Atem Mund zu Mund

Ich kann nichts sehen, kann nur tasten und berühren

Doch ich kann seine Fremdheit deutlich spüren

Schwarz wie die Rabenfedern

Ich tauche und darf nicht zögern

Jeder Versuch kostet Verstand

Niemand wird mich hier finden

Und mich aufs Neue binden

Ich geb mich auf, nimm meine Hand

Schwarz ist die Nacht der Nächte

Tod, der Erlösung brächte

Für mich bleibt hier nichts mehr zu tun

Fallend aus finstren Träumen

Gefangen in Zwischenräumen

Ich möchte nur für immer ruhen

Перевод песни

Nero come la notte delle notti

morte che porta salvezza

Nessuno può più fare niente qui

Cadendo da sogni oscuri

Cadendo tra gli spazi

Voglio solo riposare

Nero dietro le ragnatele

fantasmi con vite proprie

Da dove vieni, dove vuoi andare?

Spezzo il tempo in pezzi

Stare sull'ultimo ponte

E chiedi al futuro chi sono

Da qualche parte, da lontano, arriva una luce

Non lo so più: lo sono o no

Una piccola scintilla si diffonde nell'ampio mare

La risposta è così vicina eppure così difficile

Nero come le profondità del mare

Silenzioso come i geroglifici

Quelli scolpiti lì stanno nella pietra

Voci sussurranti avvertono

Da inganni e pericoli segreti

Dimentica chi sei, allora sei mio

Da qualche parte, da lontano, arriva una luce

Non lo so più: lo sono o no

Oh angelo, vieni da me mentre esisto

E non lasciarmi qui all'inferno

Una forma mi afferra, mi tira in fondo

Mi dà il respiro bocca a bocca

Non riesco a vedere niente, posso solo sentire e toccare

Ma posso sentire chiaramente la sua stranezza

Nero come piume di corvo

Mi immergo e non devo esitare

Ogni tentativo costa il cervello

Nessuno mi troverà qui

E legami di nuovo

Mi arrendo, prendi la mia mano

Il nero è la notte delle notti

morte che porta salvezza

Non c'è più niente da fare per me qui

Cadendo da sogni oscuri

Catturato negli spazi vuoti

Voglio solo riposare per sempre

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi