Di seguito il testo della canzone L'amour En Chantier , artista - Julien Clerc con traduzione
Testo originale con traduzione
Julien Clerc
Les vieilles rues sont barrées
Les nouveaux murs sont verts
Je vis en plein été
Comme au cœur de l’hiver
Il y avait des rues sombres
Et des chemins boueux
II y a des grandes routes
Et mes souvenirs sont creux
La maison reste seule
Au milieu des géants
Tu ne retrouverais plus rien
Ici et maintenant
Les fleurs sont coupées
Mais les raisins sont verts
Je vis en plein été
Comme au cœur de l’hiver
Plus rien ne me retient
Là où nous avons vécu
Et les chantiers me cernent
Et disparaît la rue
Où nous nous sommes connus
Car plus rien ne va plus
Depuis que tu n’es plus là
Et tout a disparu
Car le bâtiment va
Les fleurs sont coupées
Mais les raisins sont verts
Je vis en plein été
Comme au cœur de l’hiver
Le vecchie strade sono bloccate
Le nuove pareti sono verdi
Vivo in piena estate
Come nel cuore dell'inverno
C'erano strade buie
E strade fangose
Ci sono grandi strade
E i miei ricordi sono vuoti
La casa è sola
Tra i giganti
Non troverai più niente
Qui e ora
I fiori sono tagliati
Ma l'uva è verde
Vivo in piena estate
Come nel cuore dell'inverno
Niente più mi trattiene
dove abbiamo vissuto
E i cantieri mi circondano
E scompare la strada
dove ci siamo incontrati
Perché niente va più bene
Da quando te ne sei andato
E tutto è andato
Perché l'edificio lo farà
I fiori sono tagliati
Ma l'uva è verde
Vivo in piena estate
Come nel cuore dell'inverno
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi