Les Cafards - Julien Clerc
С переводом

Les Cafards - Julien Clerc

  • Альбом: N° 7

  • Год: 1975
  • Язык: francese
  • Длительность: 2:54

Di seguito il testo della canzone Les Cafards , artista - Julien Clerc con traduzione

Testo " Les Cafards "

Testo originale con traduzione

Les Cafards

Julien Clerc

Оригинальный текст

Des gens masqués pillent mes ruches

Des rats musqués font mes tiroirs

Et des cafards lustrés de poussiere

Portant des titres de notaire

Font l’inventaire de mon avoir

On peut dire que j’embrasse le vide

Et les soirs de désespoir

Avec des passions de hasard

J’entretiens ma mémoire

Des gens masqués pillent mes ruches

Des rats musqués font mes tiroirs

Et des spadassins a fleuret

Le visage cerclé de grilles

Prennent mon miel et gachent mon lait

Du fiel amer de la betise

Mon témoin c’est mon désespoir

Il frappe a ma porte pour me voir

Ce duel est perdu sans savoir

Tu as encore gagné ce soir

Voici le temps des habits noirs

Tu peux dire que j’embrasse du vide

Et les soirs de désespoir

Avec des passions de hasard

J’entretiens ma mémoire

Перевод песни

Le persone mascherate depredano i miei alveari

I topi muschiati fanno i miei cassetti

E scarafaggi polverosi

Portare titoli notarili

Fai l'inventario dei miei beni

Si potrebbe dire che abbraccio il vuoto

E le notti di disperazione

Con passioni casuali

conservo la mia memoria

Le persone mascherate depredano i miei alveari

I topi muschiati fanno i miei cassetti

E spadaccini foil

Il viso circondato da griglie

Prendi il mio miele e rovina il mio latte

Dall'amaro fiele della stupidità

La mia testimonianza è la mia disperazione

Bussa alla mia porta per vedermi

Questo duello è perso senza saperlo

Hai vinto di nuovo stasera

È il momento dei vestiti neri

Puoi dire che io abbraccio il vuoto

E le notti di disperazione

Con passioni casuali

conservo la mia memoria

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi