Nouveau Big Bang - Julien Clerc
С переводом

Nouveau Big Bang - Julien Clerc

  • Альбом: Platinum Collection

  • Год: 2007
  • Язык: francese
  • Длительность: 2:41

Di seguito il testo della canzone Nouveau Big Bang , artista - Julien Clerc con traduzione

Testo " Nouveau Big Bang "

Testo originale con traduzione

Nouveau Big Bang

Julien Clerc

Оригинальный текст

Elle marchait sous la pluie sur ce pont de Paris

Elle avait l’air indienne insoumise et païenne

Elle cherchait dans le ciel une réponse essentielle

Un nouvel univers

Sans froid et sans hiver

Elle marchait sous la pluie sur ce pont de Paris

Dans ces yeux de rebelle toute la tour de Babel

Les couleurs et les races mélangées dans l’espace

Mais il n’y a plus d'étoile

En haut de l’arc de l'étoile

Hein, Hein, Hein

Hein, Hein, Hein

Hein, Hein, Hein

Depuis je rêve d’un nouveau Big Bang

Et d’un clash d’un retour de boomerang

De hurler à mort sur les rocailles

De retrouver mes anciennes écailles

Sans fin je rêve d’un nouveau Big Bang

Et d’un clash d’un retour de boomerang

Échanger ma peau de civilisé

Contre les poils d’un ours mal léché

Elle marchait sous la pluie sur ce pont de Paris

Le coeur à l’agonie aux angoisses de minuit

Une femme qui pleure sous la pluie

Le soir sur un pont de Paris

Seule, c’est comme une maladie

Un désastre, une hérésie

Hein, Hein, Hein

Hein, Hein, Hein

Hein, Hein, Hein

Перевод песни

Stava camminando sotto la pioggia su quel ponte a Parigi

Sembrava indiana ribelle e pagana

Cercò nel cielo una risposta essenziale

Un nuovo universo

Senza freddo e senza inverno

Stava camminando sotto la pioggia su quel ponte a Parigi

In quegli occhi ribelli tutta la torre di Babele

Colori misti e razze nello spazio

Ma non ci sono più stelle

In cima all'arco della stella

Eh, eh, eh

Eh, eh, eh

Eh, eh, eh

Dal momento che sogno un nuovo Big Bang

E uno scontro di ritorno a boomerang

Per ululare a morte sulle rocce

Per trovare le mie vecchie bilance

Sogno all'infinito un nuovo Big Bang

E uno scontro di ritorno a boomerang

Scambia la mia pelle civile

Contro i peli di un orso mal leccato

Stava camminando sotto la pioggia su quel ponte a Parigi

Cuore in agonia all'angoscia di mezzanotte

Una donna che piange sotto la pioggia

Serata su un ponte a Parigi

Da solo è come una malattia

Un disastro, un'eresia

Eh, eh, eh

Eh, eh, eh

Eh, eh, eh

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi