Une Journée Pour Rien - Julien Clerc
С переводом

Une Journée Pour Rien - Julien Clerc

  • Альбом: N° 7

  • Год: 1975
  • Язык: francese
  • Длительность: 3:47

Di seguito il testo della canzone Une Journée Pour Rien , artista - Julien Clerc con traduzione

Testo " Une Journée Pour Rien "

Testo originale con traduzione

Une Journée Pour Rien

Julien Clerc

Оригинальный текст

On s'était levé tot — Moi je me suis assis

Tout au fond de l’auto

J’ai fait semblant de lire

Mais cette boule dans la gorge

Annoncait les sanglots

Il pleuvait sur l'été - Et a travers mes larmes

J’ai apercu danser

La route et puis les arbres

Mes pensées s’emmelaient

Dans un trajet bizarre…

Je me suis dit, je me suis dit:

Tout fout le camp

Il gele en plein juilliet — il gele dedans ma vie

Et tout fout le camp

Il gele dans la maison

Il grele sur les moissons

Il nous fallait aller

Tout au bout du pays — Descendre vers le sud

On croisait, on doublait

De longues troupes rudes

Qui glissaient sous la pluie

J’ai mis de la musique

Forte comme de la brique

On s’est fait arreter — on nous a demandé

Nos noms et nos papiers

Et puis on est reparti…

Je me suis dit, je me suis dit:

Tout fout le camp

Il gele en plein juilliet — il gele dedans ma vie

Et tout fout le camp

Il grele dans les étoiles

Il grele sur notre histoire

Et plus on avancait

Plus j’allais dans ma peine

On avalait les plaines

Les villes et les rivieres

Et le ciel nous donnait

Tout son chagrin immense

C'était un samedi — En fin d’apres-midi

On était attendu

Pas des gens nostalgiques

J’ai éteint la musique

Et je suis descendu

Tout fout le camp

Il gele en plein juilliet

Il gele dedans ma vie

Tout fout le camp

C’est une journée de plus

C’est une journée pour rien

Перевод песни

Ci siamo alzati presto, mi sono seduto

Nel profondo della macchina

Ho fatto finta di leggere

Ma quel groppo in gola

annunciarono i singhiozzi

Stava piovendo in estate - E attraverso le mie lacrime

Ho visto ballare

La strada e poi gli alberi

I miei pensieri erano aggrovigliati

In uno strano viaggio...

Ho pensato a me stesso, ho pensato a me stesso:

Tutto scappa

Si gela a metà luglio, si gela nella mia vita

E tutto si perde

Si gela in casa

Saluta la vendemmia

Dovevamo andare

La strada verso la fine del Paese: nel sud

Abbiamo incrociato, abbiamo raddoppiato

Truppe lunghe e dure

Chi è scivolato sotto la pioggia

Ho messo un po' di musica

Forte come un mattone

Siamo stati fermati - ci è stato chiesto

I nostri nomi e le nostre carte

E poi siamo partiti...

Ho pensato a me stesso, ho pensato a me stesso:

Tutto scappa

Si gela a metà luglio, si gela nella mia vita

E tutto si perde

Saluta le stelle

Risale alla nostra storia

E più siamo andati

Più andavo nel mio dolore

Abbiamo ingoiato le pianure

Città e fiumi

E il cielo ci ha dato

Tutto il suo immenso dolore

Era un sabato, nel tardo pomeriggio

Eravamo attesi

Non persone nostalgiche

Ho spento la musica

E sono sceso

Tutto scappa

Si gela a metà luglio

Si blocca dentro la mia vita

Tutto scappa

È un giorno in più

È un giorno per niente

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi