Di seguito il testo della canzone Tiempos Viejos , artista - Julio Sosa con traduzione
Testo originale con traduzione
Julio Sosa
¿Te acordás, hermano?
¡Qué tiempos aquéllos!
Eran otros hombres más hombres los nuestros
No se conocían cocó ni morfina
Los muchachos de antes no usaban gomina
¿Te acordás, hermano?
¡Qué tiempos aquéllos!
¡Veinticinco abriles que no volverán!
Veinticinco abriles, volver a tenerlos
Si cuando me acuerdo me pongo a llorar
¿Dónde están los muchachos de entonces?
Barra antigua de ayer ¿dónde está?
Yo y vos solos quedamos, hermano
Yo y vos solos para recordar…
¿Dónde están las mujeres aquéllas
Minas fieles, de gran corazón
Que en los bailes de Laura peleaban
Cada cual defendiendo su amor?
¿Te acordás, hermano, la rubia Mireya
Que quité en lo de Hansen al loco Cepeda?
Casi me suicido una noche por ella
Y hoy es una pobre mendiga harapienta
¿Te acordás, hermano, lo linda que era?
Se formaba rueda pa' verla bailar…
Cuando por la calle la veo tan vieja
Doy vuelta la cara y me pongo a llorar
Ti ricordi, fratello?
Buoni tempi!
I nostri erano altri uomini, più uomini
Non si conoscevano cocco o morfina
I ragazzi di prima non usavano gel per capelli
Ti ricordi, fratello?
Buoni tempi!
Venticinque anni che non torneranno!
Venticinque anni, riaverli
Se quando ricordo mi metto a piangere
Da dove vengono allora i ragazzi?
Vecchio bar di ieri dov'è?
Io e te siamo rimasti soli, fratello
Io e te soli da ricordare...
Dove sono quelle donne?
Miniere fedeli, dal cuore grande
Che ai balli di Laura litigavano
Ognuno difende il proprio amore?
Ti ricordi, fratello, la bionda Mireya
Cosa ho portato via al pazzo Cepeda da Hansen?
Mi sono quasi ucciso una notte per lei
E oggi è una povera mendicante cenciosa
Ti ricordi, fratello, com'era carina?
Si formò una ruota per vederla danzare...
Quando la vedo così vecchia per strada
Distolgo la faccia e comincio a piangere
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi