
Di seguito il testo della canzone Nostalgia , artista - Junco con traduzione
Testo originale con traduzione
Junco
Cariño mio, no pares de pensar
Que estoy contigo, que todo sigue igual
Aunque es distinto
La muerte es mi aliada y mi mejor camino
Ya no puedo aguantar mas, tengo ganas del final
Cariño mio, no insistas en venir
Por Dios te pido que me recuerdes como fuí
Pues mi enemigo a plantados sus raices y a echo estragos conmigo
Ya no puedo aguantar mas, tengo ganas del final
Entre nostalgia y sufrimiento
No te digo un adios, te digo hasta luego
Solo te pido una cosa antes de colgar
Que vivas por ti y por mi, dime que lo haras
Ya no puedo aguantar mas tengo ganas del final
Con mi amiga la Luna quedare cada mañana
Para pasar antes de que amanezca por tu ventana
En el cielo te espero sin prisas, pero con ganas
Para ver a aquella que dió todo a cambio de nada
Entre nostalgia y sufrimiento
No te digo un adios, te digo hasta luego
Solo te pido una cosa antes de colgar
Que vivas por ti y por mi, dime que lo haras
Ya no puedo aguantar mas tengo ganas del final
Con mi amiga la Luna quedare cada mañana
Para pasar antes de que amanezca por tu ventana
En el cielo te espero sin prisas, pero con ganas
Para ver a aquella que dió todo a cambio de nada
Mia cara, non smettere di pensare
Che io sono con te, che tutto rimane uguale
Anche se è diverso
La morte è la mia alleata e la mia via migliore
Non ce la faccio più, non vedo l'ora che arrivi la fine
Mia cara, non insistere per venire
Per Dio ti chiedo di ricordarmi come ero
Bene, il mio nemico ha piantato le sue radici e mi ha devastato
Non ce la faccio più, non vedo l'ora che arrivi la fine
Tra nostalgia e sofferenza
Non dico addio, dico a dopo
Ti chiedo solo una cosa prima di riattaccare
Che vivi per te e per me, dimmi che lo farai
Non ce la faccio più, non vedo l'ora che arrivi la fine
Starò con la mia amica luna ogni mattina
Per passare prima dell'alba dalla tua finestra
In cielo ti aspetto senza fretta, ma con desiderio
Per vedere colui che ha dato tutto per niente
Tra nostalgia e sofferenza
Non dico addio, dico a dopo
Ti chiedo solo una cosa prima di riattaccare
Che vivi per te e per me, dimmi che lo farai
Non ce la faccio più, non vedo l'ora che arrivi la fine
Starò con la mia amica luna ogni mattina
Per passare prima dell'alba dalla tua finestra
In cielo ti aspetto senza fretta, ma con desiderio
Per vedere colui che ha dato tutto per niente
Junco • 1997
Junco • 2017
Junco • 1994
Junco • 1995
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi