Di seguito il testo della canzone Verdi Cries , artista - June Tabor con traduzione
Testo originale con traduzione
June Tabor
The man in 119 takes his tea all alone
Mornings we all rise
To while his Verdi cries
I’m hearing opera through the door
Souls of men and women impassioned all
Voices rise and fall
Battle trumpets call
I fill the bath and climb inside
Singing: lala la la lala la
He will not touch that pastry but every day they bring him more
Gold from the breakfast tray
I steal them all away
And go eat them on the shore
Lala la la lala la
Lala la la lala la
I draw a jackal-headed woman in the sand
Sing of the lover’s fate
Ruled by jealous hate
Then go wash my hands in the sea
In just a few days more
I’d just about learned the entire score
To Aida
Holidays must end as you work on
All these memories
I take them home with me
The opera, the stolen tea
The sand drawings, the virgin sea
Old years ago
L'uomo nel 119 prende il tè da solo
La mattina ci alziamo tutti
A mentre il suo Verdi piange
Sento un'opera attraverso la porta
Le anime di uomini e donne hanno appassionato tutti
Le voci salgono e scendono
Suonano le trombe da battaglia
Riempio la vasca e salgo dentro
Canto: lala la la lala la
Non toccherà quella pasticceria ma ogni giorno gliene portano di più
Oro dal vassoio della colazione
Li rubo tutti
E vai a mangiarli sulla riva
Lala la la lala la
Lala la la lala la
Disegno una donna con la testa di sciacallo nella sabbia
Canta il destino dell'amante
Governato da odio geloso
Allora vai a lavarmi le mani in mare
Tra pochi giorni in più
Avevo appena imparato l'intero punteggio
All'Aida
Le vacanze devono finire mentre lavori
Tutti questi ricordi
Li porto a casa con me
L'opera, il tè rubato
I disegni di sabbia, il mare vergine
Vecchi anni fa
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi