Young Johnstone - June Tabor

Young Johnstone - June Tabor

  • Anno di rilascio: 2002
  • Lingua: Inglese
  • Durata: 6:22

Di seguito il testo della canzone Young Johnstone , artista - June Tabor con traduzione

Testo " Young Johnstone "

Testo originale con traduzione

Young Johnstone

June Tabor

Testo originale

Young Johnstone and the young Colonel

Sat drinking at the wine

«It's if you’ll marry my sister

It’s I will marry thine.»

«I wouldn’t marry your sister

For all your houses and lands

But it’s I will make her my mistress

When I come o’er the strand.»

Young Johnstone had a little wee sword

Hung low down by his gear

And he’s thrust it through the young Colonel;

That word he never spoke more

Then he’s away to his sister’s bower

He’s tirled at the pin:

«Where have you been, my dear brother

So late a-coming in?»

«It's I have been at school, lady

Learning young clrks to sing.»

«Oh, I have dreamed a dradful dream

I hope it may be for good;

They were seeking you with hawks and hounds

And the young Colonel was dead.»

«Hawks and hounds they may seek me

As I trow well they be;

For I have killed the young Colonel

Thy own true love was he.»

«If you have killed the young Colonel

Then dule and woe is me!

May they hang you from the high gallows

And have no power to flee.»

Then he’s away to his true love’s bower

He’s tirled at the pin:

«Where have you been, my dear Johnstone

So late a-coming in?»

«I have been at school, lady

Learning young clerks to sing.»

«I have dreamed a dreadful dream

I hope it may be for good;

They were seeking you with hawks and hounds

And the young Colonel was dead.»

«Hawks and hounds they may seek me

As I trow well they be;

For I have killed the young Colonel

Thy own brother was he.»

«If you have killed the young Colonel

Then dule and woe is me!

But I care the less for the young Colonel

If thy own body be free.»

«Come in, come in, my dear Johnstone

Come in and take a sleep;

And I will go to my casement

And carefully I’ll thee keep.»

She had not well been at her bower door

No not for half an hour

When four and twenty belted knights

Came a-riding by the bower

«Well may you sit and see, lady

Well may you sit and say;

Did you not see a bloody squire

Come riding by this way?»

«What colour were his hawks?»

she says

«What colour were his hounds?

What colour was the gallant steed

That bore him from the bounds?»

«Bloody, bloody were his hawks

And bloody were his hounds;

But milk-white was the gallant steed

That bore him from the bounds.»

«Yes, bloody, bloody were his hawks

And bloody were his hounds;

But milk-white was the gallant steed

That bore him from the bounds.»

«Light down, light down now, gentlemen

And take a glass of wine;

And the steed be swift that he rides on

He’s past the bridge of Lyne.»

«We thank you for your bread, lady

We thank you for your wine

But I’d rather thrice three thousand pound

That that bloody knight was ta’en.»

«Lie still, lie still, my dear Johnstone

Lie still and take a sleep;

For thy enemies are past and gone

And carefully I’ll thee keep.»

Young Johnstone had a little wee sword

Hung low down by his gear

And he thrust it in fair Annet’s breast

A deep wound and sore

«What aileth thee now, dear Johnstone?

What aileth thee at me?

Have you not got my father’s gold

And my mother’s fee?»

«Now live, now live, my dear lady

Now live but half an hour

And there’s no a leech in all Scotland

But shall be at thy bower.»

«How can I live?

How shall I live?

Young Johnstone, don’t you see

The red, red drops of my heart’s blood

Run a-trickling down my knee?

«But take your harp into your hand

And harp out o’er yon plain

And think no more on thy true love

Than if she’d never been.»

He had not well been out of the stable

And on the saddle set

When four and twenty broad arrows

Were thrilling in his heart

Traduzione del brano

Il giovane Johnstone e il giovane colonnello

Seduto a bere il vino

«È se sposerai mia sorella

È che ti sposerò.»

«Non sposerei tua sorella

Per tutte le vostre case e terre

Ma è che farò di lei la mia amante

Quando vengo oltre la spiaggia.»

Il giovane Johnstone aveva una piccola spada

Appeso in basso dalla sua attrezzatura

E lo ha spinto attraverso il giovane colonnello;

Quella parola che non ha mai pronunciato di più

Poi è via alla pergola di sua sorella

Si è stancato del birillo:

«Dove sei stato, mio ​​caro fratello

Così in ritardo?»

«È che sono stato a scuola, signora

Imparare a cantare i giovani impiegati.»

«Oh, ho fatto un sogno terribile

Spero che possa essere per sempre;

Ti cercavano con falchi e segugi

E il giovane colonnello era morto».

«Falchi e cani possono cercarmi

Come tiro bene, lo sono;

Perché ho ucciso il giovane colonnello

Il tuo vero amore era lui.»

«Se hai ucciso il giovane colonnello

Allora dule e guai sono io!

Possano appenderti dall'alto patibolo

E non hanno il potere di fuggire.»

Poi è via al rifugio del suo vero amore

Si è stancato del birillo:

«Dove sei stato, mio caro Johnstone

Così in ritardo?»

«Sono stato a scuola, signora

Imparare a cantare i giovani impiegati.»

«Ho fatto un sogno terribile

Spero che possa essere per sempre;

Ti cercavano con falchi e segugi

E il giovane colonnello era morto».

«Falchi e cani possono cercarmi

Come tiro bene, lo sono;

Perché ho ucciso il giovane colonnello

Tuo fratello era lui».

«Se hai ucciso il giovane colonnello

Allora dule e guai sono io!

Ma mi interessa di meno per il giovane colonnello

Se il tuo stesso corpo è libero.»

«Entra, entra, mio caro Johnstone

Entra e dormi;

E io andrò al mio battente

E con cura ti terrò.»

Non era stata alla porta del suo pergolato

No non per mezz'ora

Quando quattro e venti cavalieri cinturati

È venuto a cavallo vicino al pergolato

«Bene, puoi sederti e vedere, signora

Bene, puoi sederti e dire;

Non hai visto uno scudiero insanguinato

Vieni a cavalcare da questa parte?»

«Di che colore erano i suoi falchi?»

lei dice

«Di che colore erano i suoi cani?

Di che colore era il valoroso destriero

Che lo ha portato fuori dai limiti?»

«Sanguinosi, sanguinari erano i suoi falchi

E sanguinosi erano i suoi cani;

Ma bianco latte era il valoroso destriero

Questo lo ha portato fuori dai limiti».

«Sì, sanguinosi, sanguinari erano i suoi falchi

E sanguinosi erano i suoi cani;

Ma bianco latte era il valoroso destriero

Questo lo ha portato fuori dai limiti».

«Accendi, abbassi adesso, signori

E prendi un bicchiere di vino;

E il destriero sia veloce su cui cavalca

Ha passato il ponte di Lyne.»

«Ti ringraziamo per il tuo pane, signora

Ti ringraziamo per il tuo vino

Ma preferirei tremila sterline

Che quel dannato cavaliere fosse ta'en.»

«Sdraiati, sdraiati, mio caro Johnstone

Sdraiati e dormi;

Perché i tuoi nemici sono passati e se ne sono andati

E con cura ti terrò.»

Il giovane Johnstone aveva una piccola spada

Appeso in basso dalla sua attrezzatura

E lo spinse nel petto della bella Annet

Una ferita profonda e dolente

«Cosa ti affligge adesso, caro Johnstone?

Cosa ti affligge da me?

Non hai l'oro di mio padre

E il compenso di mia madre?»

«Ora vivi, ora vivi, mia cara signora

Ora in diretta, ma mezz'ora

E non c'è una sanguisuga in tutta la Scozia

Ma sarà presso il tuo pergolato».

«Come posso vivere?

Come vivrò?

Giovane Johnstone, non capisci?

Le gocce rosse e rosse del sangue del mio cuore

Corri giù per il mio ginocchio?

«Ma prendi in mano la tua arpa

E suona l'arpa sopra la tua pianura

E non pensare più al tuo vero amore

Che se non lo fosse mai stata.»

Non era uscito dalla stalla

E sul set di selle

Quando quattro e venti larghe frecce

Erano elettrizzanti nel suo cuore

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi