Last Man - K Rino
С переводом

Last Man - K Rino

  • Альбом: 80 Minute Eternity

  • Год: 2012
  • Язык: Inglese
  • Длительность: 5:28

Di seguito il testo della canzone Last Man , artista - K Rino con traduzione

Testo " Last Man "

Testo originale con traduzione

Last Man

K Rino

Оригинальный текст

When we feel like…

We don’t need nobody…

Think about everybody…

Or if you was the only somebody…

Let’s go

This morning I woke up out of a coma, G

Noticing something wrong about the familiar zone known to be home to me

No one was around, a scene prone to be

The silence that was roaming around me like an omen was spread globally

Was unknowingly thrown in the lonely sea

The phone I own no longer possessed the dial tone, it’s gone totally

No need for compromise or diplomacy

‘Cause at that moment the reality became shown that it was only me

Time clock erasing, I’m stressed by this observation

Depressed wondering where was the rest of the population

Loss of sanity becomes a debatable connotation

With nobody at all available for conversation

I’m chasing the explanation.

Where’s my daddy?

Where’s my mom?

Did the entire planet succumb to a nuclear bomb?

Leaving everyone who ever stood on the terrain slain?

And if the end actually came, how was I able to remain?

How much longer can I manage

Being the last man on the planet?

I don’t think that I can stand it

Being the last person on the planet

The seconds become minutes and hours

No intelligent lifeforms around, so now I’m speaking to the flowers

While tryna keep my thinking imperial

Even reading is impossible without any literary material

I feed on what the planet provides me

From being internally satisfied, ties of solitude deprive me

Without knowledge to guide me, I’d be

Probably suicidal from the silence and loneliness that’s inside me

Five days pass without the slightest of changes

This condition the same as I wander around aimless

Hanging by a thread of my saneness, try not to let go

I scream but the response I receive is my own echo

Now it’s two weeks and because of it

I start to miss the voices of people I used to argue with

I’m on the precipice, please somebody make a sound

While in a pool of tears I drown, I pound the ground, I’m breaking down

Psychological misdirection triggered by disaffection

The effects of missing that universal human connection

Diminished family recollections

I resurrect their memories through mimicry, mastering voice inflections

As the days pass my mental impediments amass

Being the last made me aware of the irrelevance of cash

And mass technology, internet, phone, TV dependence

All that mattered now was me knowing I’ll never have descendants

'Coz me living as a singular entity without women presented me

With my own reproduction impossibility

I might just take my self out willingly, cause that would be more fulfilling

Than dying from this loneliness that’s killing me

Hallucinations, anger, no animals are strangers

After one month of the same nothing, I came to with a chamber

Wearing a life simulation helmet, it was just an experiment

To see if man could live alone and I failed it

Перевод песни

Quando ci sentiamo come...

Non abbiamo bisogno di nessuno...

Pensa a tutti...

O se tu fossi l'unico qualcuno...

Andiamo

Questa mattina mi sono svegliato dal coma, G

Notare qualcosa di sbagliato nella zona familiare che noto per essere casa per me

Non c'era nessuno in giro, una scena incline a esserlo

Il silenzio che vagava intorno a me come un presagio si è diffuso a livello globale

È stato inconsapevolmente gettato nel mare solitario

Il telefono che possiedo non possedeva più il segnale di linea, è sparito completamente

Non c'è bisogno di compromessi o diplomazia

Perché in quel momento la realtà si è dimostrata che ero solo io

Cancellazione dell'orologio, sono stressato da questa osservazione

Depresso chiedendosi dove fosse il resto della popolazione

La perdita della sanità mentale diventa una connotazione discutibile

Con nessuno disponibile per la conversazione

Sto inseguendo la spiegazione.

Dov'è il mio papà?

Dov'è mia mamma?

L'intero pianeta ha ceduto a una bomba nucleare?

Lasciare uccisi tutti coloro che sono mai stati sul terreno?

E se la fine fosse effettivamente arrivata, come potevo rimanere?

Per quanto tempo posso gestire

Essere l'ultimo uomo sul pianeta?

Non credo di poterlo sopportare

Essere l'ultima persona sul pianeta

I secondi diventano minuti e ore

Nessuna forma di vita intelligente in giro, quindi ora sto parlando con i fiori

Mentre cerco di mantenere il mio pensiero imperiale

Anche la lettura è impossibile senza materiale letterario

Mi nutro di ciò che il pianeta mi offre

Dall'essere internamente soddisfatto, i legami di solitudine mi privano

Senza la conoscenza che mi guidasse, lo sarei

Probabilmente suicida per il silenzio e la solitudine che sono dentro di me

Passano cinque giorni senza il minimo cambiamento

Questa condizione è uguale a quando vado in giro senza meta

Appeso a un filo della mia sanità mentale, cerca di non lasciarti andare

Urlo ma la risposta che ricevo è la mia stessa eco

Ora sono due settimane e per questo

Comincio a sentire la mancanza delle voci delle persone con cui litigavo

Sono sul precipizio, per favore qualcuno faccia un suono

Mentre in una pozza di lacrime affogo, sbatto il terreno, sto crollando

Deviazione psicologica innescata dalla disaffezione

Gli effetti della mancanza di quella connessione umana universale

Ricordi familiari ridotti

Resuscito i loro ricordi attraverso il mimetismo, padroneggiando le inflessioni della voce

Col passare dei giorni i miei impedimenti mentali si accumulano

Essere l'ultimo mi ha reso consapevole dell'irrilevanza dei contanti

E la tecnologia di massa, Internet, telefono, TV dipendenza

Tutto ciò che contava ora era che sapessi che non avrò mai discendenti

Perché mi sono presentato come un'entità singolare senza donne

Con la mia impossibilità di riproduzione

Potrei semplicemente tirarmi fuori volontariamente, perché sarebbe più appagante

Che morire per questa solitudine che mi sta uccidendo

Allucinazioni, rabbia, nessun animale è estraneo

Dopo un mese dello stesso nulla, sono tornato con una camera

Indossare un casco di simulazione di vita, era solo un esperimento

Per vedere se l'uomo poteva vivere da solo e io ho fallito

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi