
Di seguito il testo della canzone Piramide van liefde , artista - K3, Studio 100 con traduzione
Testo originale con traduzione
K3, Studio 100
Ik doorkruis de Sahara met jou
Leg je hand in m’n hand en ik bouw
Een piramide van liefde
Van hoop en van trouw
Ik doorkruis de Sahara met jou
Hoe!
Ha!
(4x)
Liefde is wat iedereen wil
En wat iedereen heeft om te geven
Een beetje liefde maakt een hemels verschil
In een wereld waarin we samenleven
Als je denkt, mensen worden steeds kouder
Leg ik m’n arm rond j schouder
En niemand die jou kan vrslaan
Want ik zal er steeds voor je staan
REFREIN
Ik doorkruis de Sahara met jou
Leg je hand in m’n hand en ik bouw
Een piramide van liefde
Van hoop en van trouw
Ik doorkruis de Sahara met jou
Ik doorkruis de Sahara met jou
Voel geen regen of kou en ik bouw
Een piramide van liefde
Van hoop en van trouw
Ik doorkruis de Sahara met jou
Hoe!
Ha!
(4x)
Liefde is waar ik soms van droom
Alle jongens en meisjes delen samen
Een beetje liefde en een hemelse droom
Over vriendschap en vrede op aarde
Als je denkt, mensen worden steeds kouder
Leg ik m’n arm rond je schouder
En niemand die jou kan verslaan
Want ik zal er steeds voor je staan
REFREIN
Waarom zou ik dan bang zijn voor jou
Als jij ook, net als ik, iemand wou die van je houdt
REFREIN
Hoe!
Ha!
(4x)
Attraverso il Sahara con te
Metti la tua mano nella mia mano e costruisco
Una piramide d'amore
Di speranza e di fedeltà
Attraverso il Sahara con te
Come!
ahah!
(4x)
L'amore è ciò che tutti vogliono
E ciò che tutti devono dare
Un po' d'amore fa una differenza celeste
In un mondo in cui viviamo insieme
Se pensi che le persone stiano diventando più fredde
Ho messo il mio braccio intorno alla tua spalla
E nessuno può batterti
Perché ti sosterrò sempre
CORO
Attraverso il Sahara con te
Metti la tua mano nella mia mano e costruisco
Una piramide d'amore
Di speranza e di fedeltà
Attraverso il Sahara con te
Attraverso il Sahara con te
Non sento pioggia o freddo e sto costruendo
Una piramide d'amore
Di speranza e di fedeltà
Attraverso il Sahara con te
Come!
ahah!
(4x)
L'amore è ciò che a volte sogno
Tutti i ragazzi e le ragazze condividono insieme
Un po' d'amore e un sogno celeste
Sull'amicizia e sulla pace sulla terra
Se pensi che le persone stiano diventando più fredde
Ho messo il mio braccio intorno alla tua spalla
E nessuno può batterti
Perché ti sosterrò sempre
CORO
Allora perché dovrei aver paura di te
Se anche tu, come me, volevi qualcuno che ti ama
CORO
Come!
ahah!
(4x)
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi