Sigvart Skalds Kvad - Kalenda Maya
С переводом

Sigvart Skalds Kvad - Kalenda Maya

  • Альбом: Pilegrimsreiser

  • Anno di rilascio: 1997
  • Lingua: norvegese
  • Durata: 4:45

Di seguito il testo della canzone Sigvart Skalds Kvad , artista - Kalenda Maya con traduzione

Testo " Sigvart Skalds Kvad "

Testo originale con traduzione

Sigvart Skalds Kvad

Kalenda Maya

Оригинальный текст

Jeg stod på Mont en morgen.

Da mintes jeg hvor mangt et

skjold ved borgene kløvdes,

og side brynjer sprengtes.

Jeg mintes ham som riket

rådde først så velnøyd.

Tord, min far, den kloke,

før den konge tjente.

En mann seg ønsker døden

når han mister møyas favntak.

For dyrt kjøpt er elskov

når etterpå man må gråte.

Men bitre tårer feller

for sin herre fluktredd gjeving.

Sorgen vi led, vi kongsmenn,

er større enn sorg for kvinner.

Ravner flyr til havna,

husker lik der finnes,

der hvor skipet fordum

førte nordmanns ætling.

Hver dag ved Hillar skriker

høyt de glupske ørner,

de som Olav fordum

gav føde mange ganger.

Fra leik blant Kongens hirdmenn

jeg hastig bort meg vender.

Min sorg vil sprenge brystet,

og bleik som bast jeg går her.

Jeg minnes må de dager

da min lovpriste herre

med oss så ofte leikte

omkring på odelsgårder.

Gid Kvitekrist meg dømte

til heite ild i Helvet

om jeg har hatt den tanke

å komme bort fra Olav.

I det er jeg uskyldig

Til Rom jeg fòr, spør vitner,

for å fri min sjel fra fare;

jeg sannhet ikke dølger.

Da knarrer bar meg om landet

så lenge Olav levde,

smilte langs hele Norge

stupbratte fjell og kleiver.

Men fra jeg fikk sorgen i hjertet

og saknet Kongens vennskap,

fant jeg at ublide var de,

alle lier i landet.

Перевод песни

Ero in piedi sul Mont una mattina.

Poi mi sono ricordato di quanto uno

gli scudi dei castelli furono spaccati,

e l'armatura laterale è stata soffiata.

Lo ricordavo come il regno

consigliato in un primo momento così contento.

Thord, mio ​​padre, il saggio,

prima che il re servisse.

Un uomo vuole la morte

quando perde l'abbraccio della fanciulla.

Acquistato troppo costoso è fare l'amore

quando poi bisogna piangere.

Ma cadono lacrime amare

perché il suo signore fugge dal pauroso dono.

Il dolore che abbiamo sofferto, noi re,

è più grande del dolore per le donne.

I corvi volano al porto,

ricorda che i cadaveri ci sono,

dove la nave in precedenza

guidato discendente norvegese.

Ogni giorno a Hillar urla

forti le aquile voraci,

quelli come Olav prima

ha dato da mangiare molte volte.

Dal gioco tra i pastori del re

Mi volto velocemente.

Il mio dolore mi spaccherà il petto,

e pallido come un rasoio vado qui.

Devo ricordare quei giorni

allora mio lodato signore

con noi ha giocato così spesso

in giro su odelsgårder.

Vorrei che Kvitekrist mi giudicasse

al fuoco ardente dell'inferno

se ci ho pensato

allontanarsi da Olav.

In questo sono innocente

A Roma sono andato, chiedono i testimoni,

per liberare la mia anima dal pericolo;

La verità non mi nascondo.

Poi gli scricchiolii mi hanno portato in giro per il paese

finché visse Olav,

sorrise in tutta la Norvegia

ripide montagne e scogliere.

Ma da ho avuto la tristezza nel mio cuore

e mi mancava l'amicizia del re,

Ho scoperto che erano scortesi,

tutti giacciono nel paese.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi