
Di seguito il testo della canzone Almibar , artista - Kamada con traduzione
Testo originale con traduzione
Kamada
Anido los antídotos indios
En la era de los gígolos, todo se me hace frívolo y malígno
Me dicen vil domador, Kelín el innovador
Al débil le dí la mano y al enemigo valor
No hay Danonino que a vos, te dé ésta altura en ritmos
Digo en éste siglo no se ha visto a tan erguido varón
Tiro dados y siempre sale lo mismo tras dos sistes
Sonidos insólidos mis oídos felices
Jesa desató la bestia que está por apresar tu cabeza
Con fuerza como un resacón, no existe
Manera de saquear ésta aldea no hay marea qué
Tumbe mi palmera, no es maleable
Desde una pradera lejos de la ciudad les gané
Sin necesidad de «vengan vengan, véanme»
Somos eruditos
Supimos ser únicos en unir los extremos, métodos inauditos
Ruiditos nuevos de enero a enero
Y dentro del potrero sé lo que es volver invicto
Indómito, duo que convirtió
A esos logis con micro en organismos microscópicos
Los chicos con más trucos que Tony Hawk
El porte de un Dios nórdico y lógico
Unas caras como para la zombie walk
Siglos de incógnito, el monje trae consejos
El mejor: fabricate un sol si algo te congelo
Yo tengo fé en vos, dale, sólo pido un favor
Si fuimos tus profes ahora no te nos enojes bro
No te nos enojes bro, que no se note, no te brotes bro, no no no
No te nos enojes bro, que no se note, no te brotes bro, no no no
No te nos enojes bro, que no se note, no te brotes bro, no no no
No te nos enojes bro, que no se note, no te brotes bro, ah
Nido gli antidoti indiani
Nell'era dei gigolò tutto mi sembra frivolo e cattivo
Mi chiamano vile domatore, Kelín l'innovatore
Ho dato la mano ai deboli e al nemico il coraggio
Non c'è Danonino che ti dia questa altezza nei ritmi
Voglio dire, in questo secolo non si è visto un uomo così retto
Lancio i dadi ed esce sempre uguale dopo due sistemi
Suoni insoliti le mie orecchie felici
Jesa ha scatenato la bestia che sta per catturare la tua testa
Forte come una sbornia, non esiste
Modo per saccheggiare questo villaggio non c'è marea cosa
Abbatti la mia palma, non è malleabile
Da un prato lontano dalla città li ho battuti
Non c'è bisogno di "vieni a trovarmi"
siamo studiosi
Sapevamo essere unici nell'unire gli estremi, metodi inediti
Nuovi rumori da gennaio a gennaio
E dentro il pascolo so cosa vuol dire tornare imbattuto
Indomabili, duo che si è trasformato
A quei logis con micro in organismi microscopici
I ragazzi con più trucchi di Tony Hawk
Il comportamento di un logico dio nordico
Ad alcune facce piace per la camminata degli zombi
Secoli in incognito, il monaco porta consigli
Il meglio: fatti un sole se qualcosa ti gela
Ho fiducia in te, dai, ti sto solo chiedendo un favore
Se fossimo i tuoi insegnanti ora, non essere arrabbiato con noi, fratello
Non arrabbiarti con noi fratello, non darlo a vedere, non arrabbiarti fratello, no no no
Non arrabbiarti con noi fratello, non darlo a vedere, non arrabbiarti fratello, no no no
Non arrabbiarti con noi fratello, non darlo a vedere, non arrabbiarti fratello, no no no
Non arrabbiarti con noi fratello, non darlo a vedere, non arrabbiarti fratello, ah
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi