Bir Varmış Bir Yokmuş - Kamufle
С переводом

Bir Varmış Bir Yokmuş - Kamufle

  • Альбом: Hayale Daldım

  • Год: 2015
  • Язык: turco
  • Длительность: 3:44

Di seguito il testo della canzone Bir Varmış Bir Yokmuş , artista - Kamufle con traduzione

Testo " Bir Varmış Bir Yokmuş "

Testo originale con traduzione

Bir Varmış Bir Yokmuş

Kamufle

Оригинальный текст

İşim başımdan aşkın, şarkın var dilimde

Hiç düşmüyor ağzımdan, küskün bize kader yaşanmışlıklarla

İşim başımdan aşkın, içim dışım karardı

Yorgunluk dünya yüzünden, yorgunluk dünya yüzünden

Deli gibi sevgi ve nefreti taht et, cesaret yok bende nezaket

Size göre gırla muhabbet, size göre başka ve size göre net bu yaşam hep

Onca gönül okşanır, or’da görünen or’da kalır korkmayın

Bu şarkı kimini oynatır, kimine bağ bozumu yaşatır, kimine çok ayıp

Bu dünya sana bana gelmez, sefaleti baş yakar ara mara vermez

Kara kutu gibi zaman ama para versen, bir rüzgarla yutar adamı ve seni sersem

Çevrene dünya malını da sersen, nerden esersen es, mesele dertlen

Her yer bi' serden geçerken ecelden geçersin, esaretin bedeli sensen

Sen gelecekten gelen o aşırı yetenek elini çek yakamdan

Hadi bana bi' sebep sun, ya da bi' senet bul

Çaban ise mekruh bana bi' kelek bu

Ve yakarışım hep suç

Bir varmış bir yokmuş, sevgi tükenmiş is olmuş

Rüyalarda, masallarda

Bir varmış bir yokmuş, tüm dertler düzelmiş ve durmuş

Rüyalarda, masallarda

Koş kovala bir hayat sunuldu sana, boş kovanını at, yaşam uyuşuk ama kalk

Silkelen inatlaş, kurulu zaman aş, kendini bir başka bu kötü savaş

Tut yakasını bırakma sakın, inan her şeye değer umut, eğer amacın varsa

Haklı bi' dava farklı bi' yandan bu yerküre yancı inanma

Kimisi Kerem, kimi Aslı, kimisi de Mecnun birileri Leyla

Bi' gideri varsa e gerisi levazım, geçmiş göz boyar, bu günüme yansır

Olsun!

Sonucu kapkara bi' boşluk, nispet yapıyorum gönlümüz hoşnut

Son nefesime kadar ara vermeden hırsımdan caymam, hiç sorun yok dostum

Gördüklerin, düşündüklerin

Uzla buz olur, olmazsa özgüvenin

Övgü nedir, para varken?

Saygınlık kayboldu, bu geminin yok dümeni

İşim başımdan aşkın, şarkın var dilimde

Hiç düşmüyor ağzımdan, küskün bize kader yaşanmışlıklarla

İşim başımdan aşkın, içim dışım karardı

Yorgunluk dünya yüzünden, yorgunluk dünya yüzünden

Rap Genius Türkiye

Перевод песни

Sono impegnato con il mio lavoro, ho la tua canzone sulla lingua

Non esce mai dalla mia bocca, risentito di noi con esperienze fatali.

Il mio lavoro è sopra la mia testa, sono buio dentro e fuori

Stanco a causa del mondo, stanco a causa del mondo

Trono amore e odio come un matto, non ho coraggio, gentilezza

Secondo te, questa vita è sempre diversa e chiara per te.

Tanti cuori sono accarezzati, non abbiate paura, ciò che appare o vi resta o

Questa canzone fa un po' di gioco, un po' di vintage, un po' di vergogna

Questo mondo non viene da te e da me, non causa infelicità.

Se dai tempo ma denaro come una scatola nera, ingoierà l'uomo con un vento e rimarrai sbalordito.

Se lanci le merci del mondo intorno a te, non importa dove soffi, il problema sono guai.

Mentre dappertutto sta attraversando una tempesta, tu passi la morte, se sei il prezzo della prigionia

Tu, quel super talento del futuro, togli le mani di dosso

Dai, dammi una ragione o trova un conto

Il tuo sforzo è abominevole per me

E la mia richiesta è sempre un crimine

C'era una volta, l'amore non c'era più

Nei sogni, nelle favole

C'era una volta, tutti i problemi sono stati risolti e fermati

Nei sogni, nelle favole

Corri e insegui una vita ti è stata data, butta via il tuo alveare vuoto, la vita è letargica ma alzati

Agitando ostinatamente, superando il tempo stabilito, ritrovati un'altra brutta guerra

Aspetta, non lasciarti andare, credi che valga la pena sperare, se hai uno scopo

D'altra parte, d'altra parte, questo mondo è sbagliato da credere

Alcuni sono Kerem, alcuni sono Aslı, alcuni sono Majnun, alcuni sono Leyla.

Se c'è una spesa, il resto è un furiere, il passato è accecante, questo si riflette sulla mia giornata.

Lascia fare!

Il risultato è un vuoto nero, lo odio, i nostri cuori sono soddisfatti

Fino al mio ultimo respiro, non rinuncerò alla mia ambizione senza una pausa, va bene amico mio

Quello che vedi, quello che pensi

Se non lo fai, la tua autostima diventerà di ghiaccio.

Che cos'è la lode, quando ci sono i soldi?

Il rispetto è perso, questa nave non ha timone

Sono impegnato con il mio lavoro, ho la tua canzone sulla lingua

Non esce mai dalla mia bocca, risentito di noi con esperienze fatali.

Il mio lavoro è sopra la mia testa, sono buio dentro e fuori

Stanco a causa del mondo, stanco a causa del mondo

Rap Genius Turchia

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi