
Di seguito il testo della canzone Разговор , artista - Карандаш con traduzione
Testo originale con traduzione
Карандаш
В комнате были двое…
Он и она…
Он горячий и решительный,
Готовый на любой поступок…
А она… хрупкая и бледная.
То ли от холода, то ли просто свет так падал…
Они сидели молча уже давно
И казалось так может продолжаться вечно…
Но… тут раздался его голос:
«Прости, что я затеял этот разговор, но все же…
Моей душе терпеть больше просто невозможно,
Я лез из кожи, пытался тебя не тревожить…
Но наступил момент когда нам стоит подытожить…
Наши чувства… понимаю… звучит грустно,
Но может быть слова сохранят любовь, если она жива…
Или пусто… не нахожу места…
А я ведь так хотел видеть тебя своей невестой.
Дарил цветы… Помнишь?!
Охапками…
Увлечения спонсировал модными тряпками…
Нет, не подумай… мне не жалко было денег, времени.
Но я наивный считал, что эти развлечения…
Сделают нас ближе, друзья пытались уберечь…
Я их не слышал, просто из ума выжал!
Еле дыша, тебе в подарок отдал свою жизнь,
А тебя сжигала любовь… Ответь!
Скажи!»
Но она молчала, разглядывая свои пальцы…
Из щелей в окне дуло холодом…
Она спряталась глубже в свитер.
Играла музыка… какая-то грустная…
Грустная, песня тянулась и тянулась бесконечно…
Он постоял немного,
Решил, что этот разговор все-таки важен для нее…
И она слушает…
Он продолжил:
«Мужчины сильные люди, но есть такие вещи…
Которые время, вино все равно не лечат.
Это что-то вечное, я знаю будешь спорить…
Но для начала расскажу, чего любовь стоит.
К черту посылаешь друзей и все, что было дорого!
Ради одного, которого… сердце взорвано…
Решила высказать, вырваться, вызвать скорую…
Почему твой взгляд направлен в сторону?!
И я ищу причины почему так сложно…
В наших отношениях все… ведь были так похожи мы…
Думаю виновен тот… „Любовь твоя первая“!!!
Подозревал его давно, порода слижком скверная.
Скажи зачем он в твоей книге телефонной?
Зачем он шлет тебе всякую хуйню вагонами?
Ладно… не хочу знать лишнего…
Пусть звонит и пишет…
Ты меня слышишь?»
Но она не ответила ему…
И даже не повернулась в его сторону.
Ее заботил непослушный локон волос, который щекотал щеку…
Он посмотрел на нее пристально… как в последний раз…
К глазам подступали слезы бессилия,
Сделал над собой последнее усилие…
И продолжил:
«Скажи… хоть раз ты думала о нас?!
Не молчи, прошу!
Не отводи красивых глаз.
Нервов не хватит сейчас… добивалась этого…
Кричу надрывисто… ТЫ МЕНЯ ПРЕДАЛА!
Пламенем сгорал, остался пепел…
Знаю рада!
Я уйду!
Это лучше, чем с пустотою рядом.
Такой смешанной, гордой и желанной…
Сейчас надену что-нибудь… на улице прохладно.
Ждать не надо, не надо тех звонков,
В которых будешь говорить, что это сделать не готов…
Теперь мы порознь, я не блефую…
Можешь мне поверить!
Я завтра же найду другую…
Потом еще… третью… так ведь легче!
Ну, а ты надеюсь одинокой будешь вечно!
Скажи что-нибудь… скажи в последний раз!»
Так вот на пороге он стоял еще час.
Разбил рамку с общей фотографией…
На коленях умолял и слал к какой-то матери…
А она не слышала его вопроса…
Ей просто был противен звук его голоса…
C'erano due persone nella stanza...
Lui e lei…
È caldo e determinato
Pronto per qualsiasi azione...
E lei è... fragile e pallida.
O dal freddo, o solo la luce cadeva così ...
Rimasero seduti in silenzio per molto tempo
E sembrava che potesse continuare all'infinito...
Ma ... poi si udì la sua voce:
"Perdonami per aver iniziato questa conversazione, ma comunque...
La mia anima non ce la fa più
Sono uscito dalla mia pelle, ho cercato di non disturbarti...
Ma è giunto il momento in cui dovremmo riassumere ...
I nostri sentimenti... Capisco... sembra triste
Ma forse le parole manterranno l'amore se è vivo...
O vuoto... non riesco a trovare un posto...
E volevo davvero vederti come mia sposa.
Ha dato dei fiori... Ti ricordi?!
Bracciate...
Ha sponsorizzato hobby con stracci alla moda ...
No, non pensare... Non mi dispiaceva per i soldi, il tempo.
Ma ho pensato ingenuamente che questi divertimenti ...
Ci renderanno più vicini, gli amici hanno cercato di salvarci ...
Non li ho sentiti, li ho solo spremuti dalla mia mente!
Respirando a malapena, ti ho dato la mia vita in dono,
E l'amore ti ha bruciato... Rispondi!
Raccontare!"
Ma lei taceva, guardandosi le dita...
C'era una brezza fredda dalle fessure della finestra...
Si nascose più a fondo nel suo maglione.
La musica stava suonando ... una specie di triste ...
Triste, la canzone si trascinava all'infinito...
Rimase un po' in piedi
Ho deciso che questa conversazione è ancora importante per lei ...
E lei ascolta...
Lui continuò:
"Gli uomini sono persone forti, ma ci sono cose del genere...
A quel punto, il vino ancora non guarisce.
Questo è qualcosa di eterno, so che discuterete...
Ma prima ti dirò quanto vale l'amore.
Mandi all'inferno gli amici e tutto ciò che era caro!
Per il bene di colui il cui... cuore è esploso...
Ho deciso di parlare, di scappare, di chiamare un'ambulanza...
Perché il tuo sguardo è rivolto di lato?!
E sto cercando i motivi per cui è così difficile...
Nella nostra relazione, tutto ... dopotutto, eravamo così simili ...
Penso che uno sia colpevole ... "Il tuo primo amore" !!!
Lo sospettavo da molto tempo, la razza è troppo brutta.
Dimmi perché è nella tua rubrica?
Perché ti manda ogni sorta di immondizia nei vagoni?
Ok... non voglio sapere troppo...
Lascialo chiamare e scrivere...
Riesci a sentirmi?"
Ma lei non gli ha risposto...
E lei non si è nemmeno girata nella sua direzione.
Era preoccupata per la ciocca di capelli ribelle che le solleticava la guancia...
La guardò intensamente... come se per l'ultima volta...
Mi sono venute agli occhi lacrime di impotenza,
Fatto un ultimo sforzo...
E continuò:
“Dimmi… hai mai pensato a noi?!
Non tacere, per favore!
Non togliere i tuoi begli occhi di dosso.
Non ho abbastanza nervi ora ... stavo cercando di raggiungere questo obiettivo ...
urlo con rabbia... MI HAI TRADITO!
La fiamma si è spenta, le ceneri sono rimaste ...
So contento!
Partirò!
È meglio che con il vuoto accanto.
Così misto, orgoglioso e desiderabile...
Adesso mi metto qualcosa... fuori fa freddo.
Non c'è bisogno di aspettare, non c'è bisogno di quelle chiamate
In cui dirai che non sei pronto per farlo ...
Ora siamo separati, non sto bluffando...
Puoi credermi!
domani ne troverò un altro...
Poi un altro... un terzo... così è più facile!
Bene, spero che sarai solo per sempre!
Dì qualcosa... dillo un'ultima volta!"
Così rimase sulla soglia per un'altra ora.
Ha rotto una cornice con una foto comune...
In ginocchio ho implorato e mandato a qualche madre...
E lei non ha sentito la sua domanda...
Odiava solo il suono della sua voce...
Карандаш • 2014
Карандаш • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi