K mikrofonu čelem - Karel Zich, Pavel Bobek
С переводом

K mikrofonu čelem - Karel Zich, Pavel Bobek

Год
2013
Язык
`ceco`
Длительность
216170

Di seguito il testo della canzone K mikrofonu čelem , artista - Karel Zich, Pavel Bobek con traduzione

Testo " K mikrofonu čelem "

Testo originale con traduzione

K mikrofonu čelem

Karel Zich, Pavel Bobek

Оригинальный текст

Sám nevím kolik not máme společných

známe se dlouho, každý z nás toho hodně stih'

v muzice pořád stojí něco za to stíhání

to my víme.

Nemusí být vždycky všechno stoprocentní

muzika s muzikantem zápolí a muzika s ním

jenomže to se podá jak se dáme do hraní

to se ví.

Jednou jsme tam a jednou jsme tady

k mikrofonu čelem a ke kapele zády

snad ten kolotoč se nikdy nezastaví

to byl by konec zábavy.

Až zas někde budu hrát, máš mé pozvání

přijď třeba s celou rodinou, nikdo ti nebrání

dovez pár vzpomínek, já rád zaplatím dovozné

to se může.

Až já budu mít koncert v Černošicích

určitě na mě přijdeš, ty máš přece pro tohle čich

vem sebou vzdálené i blízké příbuzné

to se smí.

Jednou jsme tam a jednou jsme tady

k mikrofonu čelem a ke kapele zády

snad ten kolotoč se nikdy nezastaví

to byl by konec zábavy.

Jednou jsme tam a jednou jsme tady

k mikrofonu čelem a ke kapele zády

snad ten kolotoč se nikdy nezastaví

to byl by konec zábavy.

Pokaždé jsou jiní lidé v hledišti

po každém vystoupení těšíme se na příští

hudba je naše a je pouze její zásluhou

že se známe.

Rytmus nás posedne jak reflektor se rozsvítí

s rytmem je krásně, ale každý to tak necítí

a proto učíme své děti tleskat na druhou

to se má.

Jednou jsme tam a jednou jsme tady

k mikrofonu čelem a ke kapele zády

snad ten kolotoč se nikdy nezastaví

to byl by konec zábavy.

Jednou jsme tam a jednou jsme tady

k mikrofonu čelem a ke kapele zády

snad ten kolotoč se nikdy nezastaví

to byl by konec zábavy.

Перевод песни

Non so quante note abbiamo in comune

ci conosciamo da molto tempo, ognuno di noi ha molto da fare

c'è sempre qualcosa che vale la pena perseguire nella musica

lo sappiamo.

Tutto non deve essere sempre al 100%

musica con il musicista e musica con lui

ma sarà servito quando entriamo in gioco

questo è noto.

Una volta che siamo lì e una volta qui

di fronte al microfono e di nuovo alla band

forse la giostra non si fermerà mai

quella sarebbe la fine del divertimento.

Quando suonerò di nuovo da qualche parte, avrai il mio invito

vieni con tutta la famiglia, nessuno ti ferma

porta dei ricordi, sarò felice di pagare la tassa di importazione

può succedere.

Quando ho un concerto a Černošice

Sono sicuro che mi troverai, hai l'olfatto per questo

portare con sé parenti lontani e vicini

è permesso.

Una volta che siamo lì e una volta qui

di fronte al microfono e di nuovo alla band

forse la giostra non si fermerà mai

quella sarebbe la fine del divertimento.

Una volta che siamo lì e una volta qui

di fronte al microfono e di nuovo alla band

forse la giostra non si fermerà mai

quella sarebbe la fine del divertimento.

Ci sono persone diverse tra il pubblico ogni volta

dopo ogni esibizione non vediamo l'ora di quella successiva

la musica è nostra e solo sua

che ci conosciamo.

Il ritmo ci possederà mentre i riflettori si accendono

il ritmo è bellissimo, ma non tutti la pensano così

ed è per questo che insegniamo ai nostri figli ad applaudire l'uno per l'altro

giusto.

Una volta che siamo lì e una volta qui

di fronte al microfono e di nuovo alla band

forse la giostra non si fermerà mai

quella sarebbe la fine del divertimento.

Una volta che siamo lì e una volta qui

di fronte al microfono e di nuovo alla band

forse la giostra non si fermerà mai

quella sarebbe la fine del divertimento.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi